1
00:01:44,104 --> 00:01:46,607
www.titulky.com

2
00:01:47,441 --> 00:01:51,320
Ahoj mami, Paule a Patricio.

3
00:01:52,321 --> 00:01:53,655
Tak, jsem tady.

4
00:01:53,864 --> 00:01:56,700
Jak vidíte, není to zrovna hotel.

5
00:01:57,618 --> 00:02:03,457
Hlavně...Hlavně plníme pytle pískem
a čistíme filtry do aut.

6
00:02:03,665 --> 00:02:06,460
V týhle válce je nutný udržet
mechaniku v čistotě...

7
00:02:06,668 --> 00:02:09,505
...kvůli všemu tomu písku,
kterej může bejt stejná hrozba...

8
00:02:09,713 --> 00:02:15,469
...jako kterákoliv raketa, kterou Sadám odpálí,
říká kapitán Sommers

9
00:02:15,761 --> 00:02:19,389
Nesmim říct moc, ale brzo jdem do opravdový akce..

10
00:02:19,598 --> 00:02:22,893
...a jsme dobře připravený, to vám řeknu.

11
00:02:23,227 --> 00:02:26,063
Kluci, můžete...? Nevadí vám?
Posílám tohle domů rodině.

12
00:02:26,271 --> 00:02:29,149
Budu hned hotovej...
Omlouvám se.

13
00:02:29,399 --> 00:02:30,943
Co ještě?

14
00:02:33,278 --> 00:02:35,739
Chráníme váš zadek, lidi.

15
00:02:36,782 --> 00:02:39,284
Miluju tě Ameriko, děkuju ti!

16
00:02:39,493 --> 00:02:41,245
Bailey, no tak, právě...

17
00:02:41,453 --> 00:02:44,581
- Chceš říct ahoj Viktorově rodině?
- Ahoj mami!

18
00:02:45,624 --> 00:02:47,835
Sakra, kluci nechte toho!

19
00:02:49,336 --> 00:02:50,629
Promiň, mami.

20
00:02:51,922 --> 00:02:55,759
Některý jsou tu trochu blázni.
Ale jsou to dobří vojáci.

21
00:02:57,636 --> 00:02:59,680
Mám tu dost zodpovědnosti.

22
00:02:59,847 --> 00:03:03,684
Myslím, že tu získám dobré
zkušenosti co se vedení lidí týká.

23
00:03:03,892 --> 00:03:06,812
,,, a dostanu pak snáz práci.
........