1
00:00:12,078 --> 00:00:14,774
Ahoj ! Jsi si jistá, že nepotřebuješ pomoc?
Absolutně ne.

2
00:00:14,848 --> 00:00:17,908
Všechno je hotovo.
Ach Martho, když to děláš ty, vypadá do tak snadné.

3
00:00:17,984 --> 00:00:21,681
Myslíš, že tomu něco chybí?
Žertuješ? Je to dokonalé.

4
00:00:21,755 --> 00:00:24,622
Je to přesně takové jak
jsem si Velikonoce vždy představovala.

5
00:00:24,691 --> 00:00:28,559
Mami koukni!
Výborně, Michelle.

6
00:00:28,628 --> 00:00:32,120
Vypadá to opravdu báječně.
Na tohle děti nezapomenou.

7
00:00:35,068 --> 00:00:38,333
Doufám, že na něco zapomenou rychle .

8
00:00:38,405 --> 00:00:42,967
Co ta tady dělá?
Její syn chodí s Michelle do třídy,
Martho, zkus na ní být milá.

9
00:00:46,479 --> 00:00:48,504
Ahoj Jenny.
Jak se máš?

10
00:00:48,581 --> 00:00:50,515
Ahoj Ellen.
Martho.

11
00:02:06,092 --> 00:02:08,026
Je vystrašená, Howarde.

12
00:02:08,094 --> 00:02:10,654
Trvalo to dvě hodiny, než jsem jí uložila do postele.

13
00:02:10,730 --> 00:02:12,857
Říkám ti....

14
00:02:12,932 --> 00:02:14,866
Ne, žádného ptáka jsem neviděla.

15
00:02:14,934 --> 00:02:18,665
Ale ať to bylo cokoli, vyděsilo jí to
a chce být se svým tatínkem.

16
00:02:18,738 --> 00:02:21,468
Chci toho tolik?

17
00:02:21,541 --> 00:02:24,442
Dobře, nemůžeš se vrátit domů
o den dříve?

18
00:02:26,713 --> 00:02:29,204
V pořádku, dobře.

19
00:02:29,282 --> 00:02:31,216
Taky tě miluji.

20
00:04:22,661 --> 00:04:26,097
Máš něco?
Ne. Ona ale přijde.

21
00:04:26,164 --> 00:04:29,361
Je to otázka času.

22
00:04:29,434 --> 00:04:31,959
Jasně. Doufám, že víš, že nemáme žádné důkazy ...
........