1
00:00:00,150 --> 00:00:01,720
V předchozích dílech O.C.

2
00:00:02,100 --> 00:00:05,070
Vyšetřovateli trvalo 6 měsíců než našel Volchoka .

3
00:00:05,220 --> 00:00:06,730
Ryane, tohle je možná jediná šance kterou máme.

4
00:00:06,730 --> 00:00:08,980
Neuteče.

5
00:00:10,200 --> 00:00:12,590
Takže zabil jsi ho?
Myslím tím, že tohle byl plán,ten skutečný plán.

6
00:00:12,590 --> 00:00:14,170
Taylor, ty si se vdala

7
00:00:14,170 --> 00:00:16,640
Joo, um, teď jsem
Madam Taylor Townsendová DeMemorol.

8
00:00:16,770 --> 00:00:19,700
Nemůžu dopustit abys tu pobíhala jak
slečna Clockwork Orange

9
00:00:19,700 --> 00:00:22,840
Mami, opravdu si myslíš že Dr.
Roberts je na jednání?

10
00:00:22,840 --> 00:00:26,120
Julie,nechtěl jsem aby se tohle stalo.
Jenom jsem potřeboval někoho s kým bych si mohl promluvit.

11
00:00:26,120 --> 00:00:26,890
Promluv si se Sethem.

12
00:00:26,890 --> 00:00:28,510
Musíš mu říct čím teď procházíš

13
00:00:28,510 --> 00:00:31,610
Přišla si sem s velkým tajemstvím
ale zatím pořád mluvíš jen o tom

14
00:00:31,610 --> 00:00:33,250
co je v mém životě špatně!

15
00:00:33,250 --> 00:00:34,980
A ty jsi ta co se vyhýbá!!!

16
00:00:34,980 --> 00:00:36,810
Něco si před Marissou tajil že?

17
00:00:36,810 --> 00:00:38,090
Myslím tím že si ji podvedl

18
00:00:38,090 --> 00:00:40,490
A teď co, myslíš že ji presvedčíš aby jela s tebou do Mexika?

19
00:00:40,490 --> 00:00:41,810
Aspoň nech mého otce aby ti pomohl

20
00:00:41,810 --> 00:00:44,190
Nechtěl si ji zabít
Nemůžeš před tím pořád utíkat

21
00:00:44,190 --> 00:00:46,650
- Takže Seth vám to řekl, že?
- Volal,měl strach.

22
00:00:46,650 --> 00:00:48,460
Po tom všem čím si naše rodiny prošly,

23
00:00:48,460 --> 00:00:50,670
bys naše děti vystavila nebezpečí?

........