1
00:00:00,202 --> 00:00:01,636
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:01,707 --> 00:00:03,218
Přivedl jsi mě sem,
abych tě operoval.
3
00:00:03,278 --> 00:00:06,424
Myslíš, že ti věřím a že tě odoperuju
4
00:00:06,498 --> 00:00:11,823
<i>- a budu doufat, že mě pustíš ?
- Jacku...musíš to udělat.</i>
5
00:00:11,919 --> 00:00:13,739
- Jak tě donutili, abys mě přemluvila ?
- Jacku, prosím--
6
00:00:13,794 --> 00:00:15,122
- Co ti nabídli ?
- Nic.
7
00:00:15,178 --> 00:00:18,616
- Tak co tady děláš ?
- Zabijí Sawyera.
8
00:00:24,455 --> 00:00:26,223
Zítra ráno, udělám to,
9
00:00:26,281 --> 00:00:28,710
vyndám ti ho a udržím
tě naživu.
10
00:00:31,150 --> 00:00:32,501
Jsem připravený.
11
00:00:32,927 --> 00:00:35,020
Ne ! Ne !
12
00:00:35,069 --> 00:00:38,318
Sawyere prosím !
Dejte z něho pryč ty ruce !
13
00:00:40,668 --> 00:00:43,227
Zrovna jsem Benovi udělal
malý řez na ledvině.
14
00:00:43,635 --> 00:00:45,251
Pokud to nezašiju
15
00:00:45,310 --> 00:00:47,227
do hodiny, zemře.
16
00:00:47,418 --> 00:00:50,082
Teď sem pojď a přines vysílačku.
17
00:01:37,312 --> 00:01:38,170
Zdravím.
18
00:02:20,668 --> 00:02:21,822
Oh...
19
00:02:22,995 --> 00:02:24,443
usnula jsem.
20
00:02:24,602 --> 00:02:27,346
U zapálených svíček--
vážně bezpečné.
21
00:02:33,097 --> 00:02:35,089
Musíme to dělat, vždyť
to víš.
22
00:02:35,722 --> 00:02:38,863
Říkáš to, protože si myslíš,
že to nebude fungovat,
23
........