1
00:00:00,202 --> 00:00:01,636
V předchozích dílech jste viděli...
2
00:00:01,707 --> 00:00:03,218
Přivedli jste mě sem, abych Vás operoval.
3
00:00:03,278 --> 00:00:06,424
Myslíte si, že Vám věřím...
a že prostě udělám tu operaci...
4
00:00:06,498 --> 00:00:08,291
a budu doufat, že mě potom pustíte!
5
00:00:08,326 --> 00:00:09,797
Jacku...
6
00:00:10,238 --> 00:00:11,931
Musíš to udělat, Jacku.
7
00:00:11,968 --> 00:00:13,981
Jak tě donutili, abys mě požádala?
Jacku, prosím...
8
00:00:13,981 --> 00:00:15,122
Co ti nabídli?
Nic!
9
00:00:15,178 --> 00:00:18,616
Tak co tu potom děláš?
Zabijí Sawyera!
10
00:00:24,455 --> 00:00:27,034
Zítra ráno. Nejdříve to z tebe vyndám.
11
00:00:27,253 --> 00:00:28,771
A pak tě nechám žít.
12
00:00:31,150 --> 00:00:32,501
Jsem připraven.
13
00:00:32,927 --> 00:00:35,020
Ne! Ne!
14
00:00:35,069 --> 00:00:36,238
Sawyere prosím!
15
00:00:36,746 --> 00:00:38,168
Sundej z něj ty ruce!
16
00:00:40,668 --> 00:00:43,227
Právě jsem udělal malý řez do Benova ledvinového váčku.
17
00:00:43,635 --> 00:00:46,170
A pokud to zase nesešiju dohromady během následující hodiny,
18
00:00:46,170 --> 00:00:47,227
tak zemře.
19
00:00:47,418 --> 00:00:50,082
Tak pojď sem dolů a vem sebou vysílačku.
20
00:01:37,312 --> 00:01:38,170
Ahoj.
21
00:02:20,668 --> 00:02:21,822
Oh...
22
00:02:22,995 --> 00:02:24,443
Usnula sem...
23
00:02:24,602 --> 00:02:27,346
S hořícími svíčkami.
To je opravdu bezpečné.
24
00:02:33,097 --> 00:02:35,089
Nemusíme v tom pokračovat.
........