1
00:00:00,620 --> 00:00:01,860
Z minulých dílů The O.C:

2
00:00:01,890 --> 00:00:04,050
Jsem tu jen abych propagoval svou knihu.

3
00:00:04,060 --> 00:00:07,830
Super protože jestli sis myslel že tento tvůj malý výlet mě přesvědčí pelášit zpátky do Francie...

4
00:00:07,850 --> 00:00:10,850
Taylor mi řekla o tvých studiích,o edici článků které jsi napsal.

5
00:00:10,870 --> 00:00:14,070
Lhala jsi abych vypadal líp - chápu to - ale myslím že část tebe si přála aby to byla pravda.

6
00:00:14,100 --> 00:00:15,240
Myslím že bych měl jít.

7
00:00:15,270 --> 00:00:16,990
Kirsten, můžu ti to vysvětlit.

8
00:00:17,020 --> 00:00:19,790
Že jsi z naší agentury udělala bordel?

9
00:00:19,820 --> 00:00:22,260
Líbíš se mi. Co bys řekla na to kdybych ti zavolal až tady skončím?

10
00:00:22,290 --> 00:00:23,810
Myslím že bychom měli zůstat zasnoubení.

11
00:00:23,840 --> 00:00:27,880
Myslím že nemůžeš být s někým dokud nedokážeš být sám.

12
00:00:27,910 --> 00:00:30,130
Oh,to zní jako...

13
00:00:30,140 --> 00:00:32,170
Asi je to ne.

14
00:00:39,120 --> 00:00:40,760
Chlape, požádal jsem tu holku o ruku.

15
00:00:40,800 --> 00:00:41,960
Jo a ona řekla ne.

16
00:00:41,990 --> 00:00:43,030
Není to tak že by ses s tebou rozešla.

17
00:00:43,050 --> 00:00:44,100
To by bylo lepší.

18
00:00:44,120 --> 00:00:46,390
Kdosi říká že když se dva nechtějí vzít, měli by se rozejít.

19
00:00:46,420 --> 00:00:51,010
Teď musíme pokračovat v chození jakoby všechno bylo normální, když se tu vznáší ten...

20
00:00:51,040 --> 00:00:53,320
obrovitý slon.
Jo,tu se vznáší slon?

21
00:00:53,340 --> 00:00:55,390
Ten "Nechci si tě vzít" slon.
Dobře, podívej.

22
00:00:55,410 --> 00:00:57,340
Není žádný slon a není žádný rozchod.

23
00:00:57,360 --> 00:00:58,410
Je to rozchod.

24
00:00:58,440 --> 00:01:01,730
Jak jinak vysvětlíš že mi 17krát nevzal telefon?

25
00:01:01,770 --> 00:01:02,760
........