1
00:01:51,544 --> 00:01:53,913
Bonjour, monsieur.
2
00:02:03,123 --> 00:02:05,825
Vítejte v casinu Montecour.
3
00:02:10,597 --> 00:02:13,566
Nic si z toho nedělejte.
Jsem profík.
4
00:02:15,668 --> 00:02:18,438
Opravdu. A já si myslela, že jste
jen pako!
5
00:02:23,810 --> 00:02:27,113
Jmenuje se Duncan MacLeod,
6
00:02:27,113 --> 00:02:29,616
Highlander.
7
00:02:29,616 --> 00:02:33,386
Narodil se v roce 1592,
na Skotské Vysočině,
8
00:02:33,386 --> 00:02:35,054
a je stále naživu.
9
00:02:35,054 --> 00:02:36,890
Je nesmrtelný.
10
00:02:37,357 --> 00:02:40,693
400 let,
je bojovníkem,
11
00:02:42,128 --> 00:02:45,098
milencem,
12
00:02:46,699 --> 00:02:49,502
a tulákem,
13
00:02:49,502 --> 00:02:51,755
stále se střetává
s jinými nesmrtelnými
14
00:02:51,797 --> 00:02:53,306
v boji na život a na smrt.
15
00:02:53,306 --> 00:02:56,109
Vítěz setne
poraženému hlavu
16
00:02:56,109 --> 00:02:58,311
a tím získá jeho sílu.
17
00:02:58,311 --> 00:03:00,780
Já jsem Strážce,
18
00:03:00,780 --> 00:03:02,849
člen tajného společenství
mužů a žen...
19
00:03:03,349 --> 00:03:06,386
kteří pozorují a zaznamenávají,
ale nikdy nezasahují.
20
00:03:07,820 --> 00:03:09,889
Známe pravdu
o Nesmrtelných.
21
00:03:09,889 --> 00:03:13,293
Na konci,
může zůstat jenom jeden.
22
00:03:13,293 --> 00:03:17,163
Možná to bude Duncan MacLeod,
Highlander.
23
........