{275}{335}www.titulky.com
{355}{426}Tito bojovníci jsou jak od Ramiuse tak od Til'gatha.
{430}{500}Schůzka dopadla špatně.
{560}{628}Někteří bojovníci byli střeleni do zad...
{630}{675}byli zabiti když ustupovali.
{675}{735}Byl to boj bez cti.
{775}{810}Til'gath.
{934}{995}Ramius musel zradit svou věrnost.
{1024}{1072}Ramiusův first prime.
{1187}{1213}On žije.
{1213}{1252}Musíš odsud odejít.
{1252}{1320}Proč tvůj pán zradil Til'gath, mluv.
{1322}{1371}Přišli jsme upevnit naše spojenectví...
{1374}{1420}můj pán to nebyl.
{1422}{1483}Sotva vyvázl živ.|Tak co se tam stalo?
{1486}{1530}Jeden bojovník...
{3282}{3368}Evoluce 1. část
{5300}{5344}Co se tam krucinál stalo?
{5344}{5394}Naše rozvětka měla pravdu.
{5396}{5471}Schůzka mezi Ramiusem a|Til'gathem se samozřejmě konala.
{5471}{5534}Nicméně když jsme tam dorazili,|Ramius už byl pryč.
{5534}{5617}Všichni muži byli pobiti,|včetně Til'gatha.
{5628}{5668}Tímto jediným mužem?
{5682}{5743}Podle toho jak bojoval s námi, o tom nepochybuji.
{5744}{5782}Ashrak?
{5815}{5877}Ještě jsme se s takovým válečníkem nesetkali.
{5877}{5924}Očividně jste ho byli schopni zneškodnit.
{5924}{5996}Odolával náporu našich zbraní,|než se konečně vzdal.
{5996}{6070}Jeho brnění ho muselo chránit|proti energetickým zbraním.
{6070}{6161}Pokud je to pravda, |setkáváme se s uplně novým druhem technologie.
{6161}{6245}A máme věřit, že to nebyl |pokus Ramiuse o zabití Til'gatha?
{6245}{6307}Ramiusovi Jaffové byli také zabiti.
{6309}{6387}Jeho first prime řekl,|že Ramius jen tak tak vyvázl živ.
{6392}{6476}Takže to vypadá, že se někdo dozvěděl |o spojenectví a chtěl ho zničit.
{6500}{6561}Majore udělejte jakékoli testy bude třeba.
{6561}{6636}Ráda bych ohledně toho zavolala Tokry |pane. S vaším svolením.
{6636}{6660}Udělejte to.
{6673}{6742}Chci vědět vše co se dá o tomto bojovníkovi.
{7026}{7072}Oblek musí odrážet MRI.
{7072}{7157}Dokud bude nosit to brnění,|nemůžeme zjistit víc.
{7255}{7310}Jeho helma je vyrobena ze dvou částí.
{7312}{7357}Podejte mi ty kleště.
{7955}{8008}Vypadáto že je s tím oblekem propojen.
{8010}{8082}Nějaký druh filtrace dýchání.
{8514}{8550}Je to Goa'uld...
{8550}{8622}Upřímě není to tak šokující jako hostitel.
{8624}{8717}Jak to?|Má velmi neobvyklou stavbu orgánů.
{8720}{8765}Vše je neúměrné.
{8769}{8917}Fyziologicky srdce a plíce se zdají být abnormálně|velké, aby byli schopné zásobit jeho svaly dostatkem krve a kyslíku.
{8919}{9066}V podstatě je to jako by se někdo snažil geneticky |vytvořit dokonalého atleta bez ohledu na délku jeho života.
{9069}{9128}Nechat na symbiontovi aby ho udržoval naživu.
{9128}{9167}Vytvořený hostitel.
{9167}{9214}Vážně poškozený.
{9217}{9307}Ani Goa'uldský symbiont nebyl schopen |udžet ho dlouhodobě.
{9310}{9380}Jsme stále ve fázi analýzi jeho genetických údajů.
{9382}{9427}Ale už teď můžeme říct...
{9427}{9517}že nejeví známky poškození energetickými zbraněmi.
{9542}{9570}Co to znamená?
{9570}{9687}Jeho brnění, zdá se, je vybaveno nějakou |pokročilou absorbční technologií.
{9690}{9733}Pokud pracuje na principu jak si myslím...
{9733}{9826}nezáleží na tom, kolikrát na to bylo vystřeleno.
{9826}{9859}Nic se nedostane skrz.
{9859}{9937}Říkáte, že Teal'c a Bra'tak nezabili tohoto Goa'ulda?
{9938}{9967}Ano pane.
{9974}{10082}Očividně byl hostitel na pokraji selhání plic |dlouho před tím, než se s nimi střetl.
{10088}{10132}Měl infarkt?
{10153}{10187}Promiň Teal'cu...
{10192}{10237}nemohl si tomu zabránit.
{10238}{10297}Ty a Bra'tak jste měli štěstí.
{10364}{10463}Jeho buněčná struktůra je mladší než tři týdny.
{10467}{10507}Je organického původu...
{10510}{10584}ale stoprocentně byl vyroben v laboratoři.
{10589}{10705}Dobrá víme, že se Goa'uldi pokoušeli o fyzicky |dokonalého hostitele s nadlidskými schopnostmi.
{10708}{10773}Tato věc je očividně silnější než člověk...
{10773}{10815}ale má daleko k dokonalosti.
{10815}{10887}Obvykle si Goa'uldi také zakládají na jejich vzhledu.
{10887}{10974}Tohle je očividně pokus o dokonalého pěšáka.
{10974}{11058}Pravděpodobně reakce na nedávné Jaffské povstání.
{11059}{11127}Co je ovšem nejzajímavější je, že tato bytost...
{11137}{11214}nebyla živá do doby než dosáhla dospělosti.
{11220}{11316}Byla oživena až když dosáhla dospělosti .
{11320}{11367}Frankensteinova zrůda.
{11370}{11411}jak to víte?
{11460}{11563}Zbytkové množství specifické energie uvnitř jeho buněk.
{11572}{11678}Je shodné jako zbytkový efekt po použití sarkofágu.
{11680}{11749}Mohl oživit něco, co před tím vůbec nežilo?
{11749}{11835}Ne sarkofágy jsou navrženy, aby vylepšovali zdraví|a prodlužovali život.
{11835}{11908}uzdravovali nebo oživovali |někoho smrtelně raněného.
{11909}{11994}Nemají dost síly aby oživily neživou buněčnou hmotu.
{11994}{12059}Co potom tu sílu má?|Před tisíci lety Goa'uld...
{12060}{12145}našel zařízení vytvořené Antiky.
{12147}{12215}Domníval se, že je určené k léčení.
{12218}{12330}Ale bylo tak mocné, že se jeho efekt na lidech projevil jako ničivý.
{12330}{12400}Nicméně po mnoho výzkumech a pokusech...
{12400}{12508}byl Goa'uld schopen využít technologie, aby stvořil první sarkofág.
{12508}{12583}Očividně nebyl schopen odstranit všechny postranní efekty.
{12583}{12634}Tokrové dlouho hledali toto zařízení...
{12634}{12674}V naději, že by se dalo využít...
{12674}{12728}k zdokonalení technologie sarkofágů.
{12728}{12774}Abychom to mohli využít všichni.
........