1
00:00:30,253 --> 00:00:34,466
<i>THE ROAD HOME
Podle románu Bao Shi REMEMBRANCE</i>

2
00:00:46,353 --> 00:00:48,104
<i>Můj otec zemřel náhle.</i>

3
00:00:48,563 --> 00:00:50,733
<i>Dozvěděl jsem se to teprve včera.</i>

4
00:00:50,816 --> 00:00:53,069
<i>Zavolal mi to starosta.</i>

5
00:00:53,527 --> 00:00:55,612
<i>Nemohl jsem tomu uvěřit.</i>

6
00:00:56,739 --> 00:01:00,784
<i>Pocházím z horské vesnice Sanhetun.</i>

7
00:01:01,911 --> 00:01:04,037
<i>Odešel jsem za prací do města.</i>

8
00:01:04,704 --> 00:01:08,000
<i>Měl jsem tolik práce,
že jsem rodiče už léta nenavštívil.</i>

9
00:01:09,501 --> 00:01:11,754
<i>Otec byl vesnickým učitelem.</i>

10
00:01:11,837 --> 00:01:14,131
<i>Učil tam celý život.</i>

11
00:01:15,382 --> 00:01:17,176
<i>Jsem jediné dítě,</i>

12
00:01:17,301 --> 00:01:20,638
<i>jediný z naší vesnice,
kdo vystudoval vysokou školu.</i>

13
00:01:22,013 --> 00:01:24,308
<i>Mám velké obavy o matku.</i>

14
00:01:24,391 --> 00:01:27,311
<i>Mám strach,
že se s tou náhlou změnou nevyrovná.</i>

15
00:02:01,929 --> 00:02:03,973
Pojďte na chvíli dovnitř.

16
00:02:04,305 --> 00:02:06,599
Musím se vrátit.

17
00:02:06,808 --> 00:02:09,103
Ještě jednou poděkujte vedoucímu.

18
00:02:09,895 --> 00:02:11,271
Děkuji.

19
00:02:24,284 --> 00:02:25,493
Mami?

20
00:02:29,914 --> 00:02:31,459
- Mami?
- Yushengu!

21
00:02:33,252 --> 00:02:35,420
Pane starosto, strýčku Xio.

22
00:02:35,962 --> 00:02:38,674
Viděl jsem auto, tak jsem věděl, žes přijel.

23
00:02:39,300 --> 00:02:42,260
Pojďte dál. Uvnitř je tepleji.

24
00:02:48,641 --> 00:02:49,977
Sedni si.
........