1
00:00:00,150 --> 00:00:01,720
V predchádzajúcich častiach

2
00:00:02,100 --> 00:00:05,070
Súkromnému detektívovi to trvalo 6 mesiacov
kým našiel Wolchoka.

3
00:00:05,220 --> 00:00:06,730
Ryan, toto môže byť jediná šanca, ktorú dostaneme.

4
00:00:06,730 --> 00:00:08,980
Neutečie.

5
00:00:10,200 --> 00:00:12,590
Zabil si ho?
Myslím, to bol skutočný plán.

6
00:00:12,590 --> 00:00:14,170
Taylor, ty si sa vydala

7
00:00:14,170 --> 00:00:16,640
Áno, už som pani
Taylor Townsend DeMemorol.

8
00:00:16,770 --> 00:00:19,700
Nemôžeš si tu pobehovať ako Miss Clockwork Orange

9
00:00:19,700 --> 00:00:22,840
Mami, Naozaj si myslíš,
že Dr. Roberts je na tej konferencí sám?

10
00:00:22,840 --> 00:00:26,120
Julie, nechcel som aby sa to stalo.
Iba som potreboval niekoho, s kým by som sa mohol porozprávať

11
00:00:26,120 --> 00:00:26,890
Porozprávaj sa so Sethom

12
00:00:26,890 --> 00:00:28,510
Musíš mu povedať čím prechádzaš

13
00:00:28,510 --> 00:00:31,610
prišla si sem s tým obrovským tajomstvom
a celý čas si strávila

14
00:00:31,610 --> 00:00:33,250
vykrikovaním mi čo je na mojom živote zlé!

15
00:00:33,250 --> 00:00:34,980
A ty si tá, ktorá sa vyhýba, slaboška!

16
00:00:34,980 --> 00:00:36,810
Stále myslíš na Marissu, alebo nie?

17
00:00:36,810 --> 00:00:38,090
Podviedol si ju

18
00:00:38,090 --> 00:00:40,490
A čo teraz, myslíš si, že ju prehovoríš,
aby išla s tebou do Mexika?

19
00:00:40,490 --> 00:00:41,810
Dovoľ môjmu otcovi pomôcť Ti

20
00:00:41,810 --> 00:00:44,190
Nechcel si ju zabiť.
Nemôžeš pred tým utekať.

21
00:00:44,190 --> 00:00:46,650
- Seth ma bonzol, že?
- Volal, mal obavy

22
00:00:46,650 --> 00:00:48,460
Po všetkom čím naše rodiny prešli,

23
00:00:48,460 --> 00:00:50,670
by si vystavila naše deti nebezpečenstvu?
........