1
00:00:33,365 --> 00:00:35,996
Ahoj, třasořitkové.
2
00:00:36,170 --> 00:00:37,786
Jsem majitelem hrobky,
3
00:00:38,012 --> 00:00:41,984
či bych měl říct
pán děsivých peněz?
4
00:00:45,085 --> 00:00:46,161
Báječné, pane.
5
00:00:46,191 --> 00:00:48,368
Učinil jste slovo "ceremonie"
děsivým.
6
00:00:48,432 --> 00:00:49,792
Já vím, co jsem učinil.
7
00:00:50,515 --> 00:00:52,033
Hej, můžeme se pustit do toho?
8
00:00:52,597 --> 00:00:55,130
Poslouchat vás dva je mučivější
než mučení.
9
00:00:59,932 --> 00:01:01,975
Vlastně ne, tohle je horší.
10
00:01:02,261 --> 00:01:05,039
I když ten hřeb vpravo
je trochu tupý.
11
00:01:06,218 --> 00:01:07,879
Oh, jo.
12
00:01:07,953 --> 00:01:09,421
Oh, tohle je divoké.
13
00:01:10,903 --> 00:01:12,313
EPIZODA 18x04:
Speciální čarodějnický díl XVII
14
00:01:12,313 --> 00:01:13,501
Whoa, podívejte se na to!
15
00:01:13,515 --> 00:01:14,691
Moje krev je génius.
16
00:01:14,733 --> 00:01:16,120
Efektní římské číslice
17
00:01:16,128 --> 00:01:16,891
a vůbec.
18
00:01:18,578 --> 00:01:21,331
Czech subtitles by krygl
(http://www.krygl.wz.cz)
19
00:01:25,147 --> 00:01:26,423
VDANÁ ZA KOULI SLIZU
20
00:01:32,587 --> 00:01:33,180
Podívej!
21
00:01:33,218 --> 00:01:35,141
Padající hvězda!
22
00:01:35,218 --> 00:01:36,433
Hej, tohle je skvělý.
23
00:01:36,474 --> 00:01:37,459
Podíváme se na ni potom.
24
00:01:40,343 --> 00:01:41,662
........