1
00:00:00,463 --> 00:00:01,993
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,128 --> 00:00:04,971
Dva dny poté, co jsem se dozvěděI,
že mám smrtelný nádor na páteři.
3
00:00:04,971 --> 00:00:06,790
spadnul z nebe neurochirurg.
4
00:00:07,140 --> 00:00:09,428
Měli jsme úžasný plán,
jak tě zlomit, Jacku.
5
00:00:09,907 --> 00:00:11,918
Můj úžasný plán ztroskotal,
6
00:00:12,464 --> 00:00:15,171
když jsi viděI ten zatracený rentgen
a přišel jsi na to, že umírám.
7
00:00:15,459 --> 00:00:17,602
Ty po mě chceš,
abych ti zachránil život?
8
00:00:17,715 --> 00:00:19,691
Chci, abys mi chtěI
zachránit život.
9
00:00:21,331 --> 00:00:23,046
Vše, o če tě můžu požádat je abys
to promyslel.
10
00:01:16,549 --> 00:01:20,242
- Uh
Tady je všechno v pořádku.
11
00:01:14,442 --> 00:01:14,721
Policie. Otevřete dveře.
12
00:01:20,426 --> 00:01:21,536
Paní, máme důvod domnívat se,
13
00:01:21,633 --> 00:01:23,252
že je v motelu někdo velmi nebezpečný.
14
00:01:23,857 --> 00:01:26,793
Prohledáváme všechny pokoje.
Jsem sama, strážníku.
15
00:01:27,160 --> 00:01:28,855
Mohl by vás ohrožovat zbraní,
16
00:01:28,969 --> 00:01:31,159
aby vás donutil to říct.
Prosím, otevřete dveře.
17
00:01:31,855 --> 00:01:32,880
Myslím, že bych neměla.
18
00:01:33,143 --> 00:01:35,655
Paní, máte tři sekundy
než ty dveře vyrazím.
19
00:01:36,543 --> 00:01:37,445
Jedna...
20
00:01:38,343 --> 00:01:39,930
Dvě...
21
00:01:42,255 --> 00:01:43,610
Ahoj
22
00:01:44,302 --> 00:01:45,520
Jdeme na to?
23
00:01:48,125 --> 00:01:48,917
........