1
00:02:19,100 --> 00:02:24,700
NARODENÉ DO BORDELOV

2
00:02:34,500 --> 00:02:38,700
Ľudia navštevujúci našu
budovu nie sú dobrí.

3
00:02:50,600 --> 00:02:54,600
Sú to opilci. Kričia a nadávajú.

4
00:02:57,800 --> 00:03:01,900
Ženy sa ma pýtajú:
"Kedy sa pridáš?".

5
00:03:03,000 --> 00:03:05,900
Hovoria, že onedlho.

6
00:03:18,300 --> 00:03:22,100
Natáčanie a fotenie v štvrti červených
lámp je prakticky nemožné.

7
00:03:22,200 --> 00:03:24,900
Všetci sa boja o fotoaparát.

8
00:03:25,000 --> 00:03:27,800
Boja sa, že niekto odhalí
čo robia.

9
00:03:27,900 --> 00:03:31,200
Všetko je nelegálne.

10
00:03:32,100 --> 00:03:37,000
Je to samostatné oddelená spoločnosť.
Vstupuje sa tam ako do iného sveta.

11
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
Nechcela som tam žiť len prechodne.

12
00:03:43,100 --> 00:03:47,800
Chcela som tam ostať, žiť s nimi,
porozumieť ich životu.

13
00:03:53,500 --> 00:03:58,100
Deti som spoznala počas
prvej návštevy bordelov.

14
00:04:42,000 --> 00:04:45,300
Bordely boli plné detí.

15
00:04:46,100 --> 00:04:51,700
Boli veľmi zvedavé, nevedeli
prečo táto žena prišla a čo robí.

16
00:04:52,700 --> 00:04:57,800
Boli všade. Hrala som sa
s nimi, fotila, oni pracovali.

17
00:04:58,600 --> 00:05:01,700
Chceli sa naučiť používať
fotoaparát.

18
00:05:01,800 --> 00:05:06,800
Myslím, že by bolo ohromné naučiť ich to,
aby mohli zobraziť ten svet ich očami.

19
00:05:20,500 --> 00:05:23,000
Kochi je v triede.

20
00:05:23,100 --> 00:05:26,700
Je tichá, hanbí sa pred aparátom.

21
00:05:36,600 --> 00:05:39,400
A ak Shanti robí niečo,
čo nie je po jej vôli,

22
00:05:39,500 --> 00:05:42,600
zúri a uteká.

........