1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
<i>Táto relácia obsahuje násilné scény
a je určená iba pre dospelých.</i>
2
00:00:03,035 --> 00:00:04,970
<i>Odporúčame sledovať pod
dohľadom rodičov.</i>
3
00:00:12,874 --> 00:00:16,631
<i>hlasy v pozadí</i>
4
00:00:56,899 --> 00:00:59,029
S každým sa zaobchádzalo vo
väzení rovnako.
5
00:00:59,029 --> 00:01:00,279
Nieste výnimka.
6
00:01:02,027 --> 00:01:03,720
Môžem Vám pomôcť Laura.
7
00:01:05,134 --> 00:01:06,798
Pomáhame si už dlho.
8
00:01:11,601 --> 00:01:13,009
Môžem Vás ochrániť...
9
00:01:13,009 --> 00:01:15,786
...ale musíte pochopiť, že situácia
sa teraz zmenila.
10
00:01:15,786 --> 00:01:18,035
Rebélia prekročila hranicu.
11
00:01:18,035 --> 00:01:20,103
Sebevražedné útoky...
12
00:01:21,927 --> 00:01:23,244
Je to hrozné.
13
00:01:24,585 --> 00:01:27,456
Odporuje to všetkému, čomu veríme.
14
00:01:29,501 --> 00:01:33,592
Takže vy...
...vy a ja budeme...
15
00:01:34,912 --> 00:01:36,712
...budeme verejne odsudzovať
tieto postupy.
16
00:01:36,712 --> 00:01:40,380
Nemôžu byť ospravedlnené
v žiadnej forme.
17
00:01:40,380 --> 00:01:42,800
Takže toto straší cylonov
najviac.
18
00:01:42,900 --> 00:01:44,744
Používanie mužov a žien ako ľudské
19
00:01:44,744 --> 00:01:46,296
bomby nás má všetkých vystrašiť?
20
00:01:46,296 --> 00:01:48,786
Zúfalí ľudia podnikajú
zúfalé kroky.
21
00:01:48,786 --> 00:01:50,051
V poriadku, pozrite sa
mi do očí...
22
00:01:50,051 --> 00:01:53,240
...pozrite sa mi do očí a
povedzte, že súhlasíte
23
........