1
00:00:30,380 --> 00:00:31,570
Henry!
2
00:00:31,605 --> 00:00:32,760
Jacku!
3
00:00:33,670 --> 00:00:35,240
Někdo měl dost práce.
4
00:00:35,880 --> 00:00:37,245
Co myslíš?
5
00:00:37,280 --> 00:00:39,085
Co... co si mám myslet?
6
00:00:39,120 --> 00:00:41,695
No že občané Eureky budou mít ten nejchytřejší,
7
00:00:41,730 --> 00:00:47,480
nejlépe zabezpečený satelite a WiFi komunikátor na světě.
8
00:00:47,515 --> 00:00:48,707
Přesně to sem chtěl říct.
9
00:00:48,742 --> 00:00:49,976
Já to věděl. Vidiš, já to věděl.
10
00:00:50,011 --> 00:00:51,175
Oh, počkej chvilku. Je pozdě.
11
00:00:51,210 --> 00:00:53,490
Neměl bys sledovat zápas?
12
00:00:53,525 --> 00:00:55,840
Sledoval sem. Um, Fargo volal.
13
00:00:57,490 --> 00:00:58,585
Zase Wagner.
14
00:00:58,620 --> 00:01:01,820
Newim. Všichni ti vědátoři se mi pletou.
15
00:01:01,855 --> 00:01:02,865
Badatelé.
16
00:01:02,900 --> 00:01:03,847
Jedu vyřešit případ.
17
00:01:03,882 --> 00:01:05,014
Ať se ti daří.
18
00:01:05,049 --> 00:01:06,147
Jo, tobě taky.
19
00:01:39,680 --> 00:01:42,960
Miluju po ránu vůni pesticidů.
20
00:01:50,860 --> 00:01:52,670
Voní čerstvě.
21
00:01:53,490 --> 00:01:57,910
Biopharmakologie je pouze vznešený
výraz pro zahradnictví!
22
00:02:28,830 --> 00:02:30,460
Oh, toho bude litovat.
23
00:02:32,220 --> 00:02:33,900
Ops, moje chyba.
24
00:02:35,440 --> 00:02:38,520
Nedovolený vstup je zločin, Fargo.
25
00:02:40,120 --> 00:02:41,930
Teď se uvidí,
........