1
00:02:30,359 --> 00:02:32,236
Všichni mi za to zaplatíte.

2
00:02:47,626 --> 00:02:50,754
Tomuhle říkám Pochodeň.

3
00:02:56,093 --> 00:02:57,261
Geniální.

4
00:03:01,560 --> 00:03:04,600
VE ŠKOLNÍM DUCHU

5
00:03:49,396 --> 00:03:52,816
O jeden den dříve...

6
00:03:52,858 --> 00:03:54,318
Volba královny plesu

7
00:03:54,359 --> 00:03:57,613
je archaický a elitářský rituál,
jehož čas přišel a odejde.

8
00:03:57,654 --> 00:03:59,156
Chloe Sullivanová znova útočí.

9
00:03:59,198 --> 00:04:02,618
Cože? Ale ne, neříkej mi, že jsem kvůli té horečce
o blbou korunku ztratila i tebe.

10
00:04:02,659 --> 00:04:07,164
Ne, ale balonky a konfety jsou docela neškodné
ve srovnání s těmi věcmi, o kterých píšeš normálně.

11
00:04:07,206 --> 00:04:10,959
No, já to vidím takhle. Srazové večírky jsou
pro fandy, promoční večírky pro rodiče

12
00:04:11,001 --> 00:04:13,587
a maturitní večírky jsou obřady, které
jsou pro všechny.

13
00:04:13,587 --> 00:04:16,340
Je to vyvrcholení našich 4letých vzpomínek.

14
00:04:16,381 --> 00:04:20,677
Proč to musíme zničit nějakou přihlouplou
soutěží o popularitu?

15
00:04:20,677 --> 00:04:23,931
Aha, takže to znamená, že bych měla objednat více pizzy
na maraton s filmy Brada Pitta?

16
00:04:23,972 --> 00:04:26,433
Cože, ty nejdeš?
Co se stalo s Jasonem?

17
00:04:26,475 --> 00:04:29,353
Ukazování se s trenérem, který
byl vyhazován za randění se studentkou...

18
00:04:29,394 --> 00:04:31,772
To není můj styl.

19
00:04:32,314 --> 00:04:33,148
Dobrá.

20
00:04:33,482 --> 00:04:36,985
Mimo to, když si vzpomenu na
ty čtyři roky,

21
00:04:37,027 --> 00:04:39,196
myslím si, že ples nemůže
naplnit mé představy.

22
00:04:39,238 --> 00:04:41,949
Jen pokud nepatříš k té polovině lidí,
kteří jsou naprosto vypatlaní.

........