1
00:02:30,359 --> 00:02:32,236
Všichni mi za to zaplatíte.
2
00:02:47,626 --> 00:02:50,754
Tomuhle říkám Pochodeň.
3
00:02:56,093 --> 00:02:57,261
Geniální.
4
00:03:01,560 --> 00:03:04,600
VE ŠKOLNÍM DUCHU
5
00:03:49,396 --> 00:03:52,816
O jeden den dříve...
6
00:03:52,858 --> 00:03:54,318
Volba královny plesu
7
00:03:54,359 --> 00:03:57,613
je archaický a elitářský rituál,
jehož čas přišel a odejde.
8
00:03:57,654 --> 00:03:59,156
Chloe Sullivanová znova útočí.
9
00:03:59,198 --> 00:04:02,618
Cože? Ale ne, neříkej mi, že jsem kvůli té horečce
o blbou korunku ztratila i tebe.
10
00:04:02,659 --> 00:04:07,164
Ne, ale balonky a konfety jsou docela neškodné
ve srovnání s těmi věcmi, o kterých píšeš normálně.
11
00:04:07,206 --> 00:04:10,959
No, já to vidím takhle. Srazové večírky jsou
pro fandy, promoční večírky pro rodiče
12
00:04:11,001 --> 00:04:13,587
a maturitní večírky jsou obřady, které
jsou pro všechny.
13
00:04:13,587 --> 00:04:16,340
Je to vyvrcholení našich 4letých vzpomínek.
14
00:04:16,381 --> 00:04:20,677
Proč to musíme zničit nějakou přihlouplou
soutěží o popularitu?
15
00:04:20,677 --> 00:04:23,931
Aha, takže to znamená, že bych měla objednat více pizzy
na maraton s filmy Brada Pitta?
16
00:04:23,972 --> 00:04:26,433
Cože, ty nejdeš?
Co se stalo s Jasonem?
17
00:04:26,475 --> 00:04:29,353
Ukazování se s trenérem, který
byl vyhazován za randění se studentkou...
18
00:04:29,394 --> 00:04:31,772
To není můj styl.
19
00:04:32,314 --> 00:04:33,148
Dobrá.
20
00:04:33,482 --> 00:04:36,985
Mimo to, když si vzpomenu na
ty čtyři roky,
21
00:04:37,027 --> 00:04:39,196
myslím si, že ples nemůže
naplnit mé představy.
22
00:04:39,238 --> 00:04:41,949
Jen pokud nepatříš k té polovině lidí,
kteří jsou naprosto vypatlaní.
........