1
00:00:44,399 --> 00:00:48,899
Rychle a Zběsile : Tokyo Drift

2
00:03:08,669 --> 00:03:09,972
Pěkná kára.

3
00:03:10,972 --> 00:03:12,972
Dělá si svou práci.

4
00:03:12,972 --> 00:03:13,872
Jakou práci ?

5
00:03:14,169 --> 00:03:15,669
Rozváží pizzu?

6
00:03:16,669 --> 00:03:19,972
Ne auto, ale řidič.

7
00:03:23,972 --> 00:03:25,472
Co to mělo znamenat?

8
00:03:25,572 --> 00:03:26,669
Co???

9
00:03:26,669 --> 00:03:28,972
Hej.
Mluvil si s mou holkou?

10
00:03:28,972 --> 00:03:31,972
A sakra. Už je to tu zas.

11
00:03:31,972 --> 00:03:34,572
Jen obdivovala moji karu

12
00:03:34,872 --> 00:03:35,872
Mou káru.

13
00:03:35,972 --> 00:03:39,472
Auto mé babky by předjelo tenhle šrot
socko z přívěsu.

14
00:03:40,072 --> 00:03:41,770
Ten Viper tvého tatíčka?

15
00:03:43,372 --> 00:03:48,669
Tahle bestie má 500 koní pod kapotou
a vytáhne stovku za 4.3 vteřiny

16
00:03:48,572 --> 00:03:50,372
On má pravdu.

17
00:03:50,472 --> 00:03:52,669
Zdá se, že sis přečetl příručku.

18
00:04:38,172 --> 00:04:41,172
Proč raději nepoužijete svá auta,
místo těch keců?

19
00:04:42,872 --> 00:04:44,771
Nejraději závodím o něco.

20
00:04:46,072 --> 00:04:49,572
To auto stálo 80 papírů,
co budu dělat s tvým šrotem?

21
00:04:55,172 --> 00:04:56,872
A co o mě...?

22
00:05:00,372 --> 00:05:03,872
Vítěz získá...mě.

23
00:05:33,172 --> 00:05:34,471
Uvidíme se na druhé straně.

24
00:05:37,471 --> 00:05:39,072
Připraveni chlapci.
........