1
00:00:44,399 --> 00:00:48,899
Rychle a Zběsile : Tokyo Drift
2
00:03:08,669 --> 00:03:09,972
Pěkná kára.
3
00:03:10,972 --> 00:03:12,972
Dělá si svou práci.
4
00:03:12,972 --> 00:03:13,872
Jakou práci ?
5
00:03:14,169 --> 00:03:15,669
Rozváží pizzu?
6
00:03:16,669 --> 00:03:19,972
Ne auto, ale řidič.
7
00:03:23,972 --> 00:03:25,472
Co to mělo znamenat?
8
00:03:25,572 --> 00:03:26,669
Co???
9
00:03:26,669 --> 00:03:28,972
Hej.
Mluvil si s mou holkou?
10
00:03:28,972 --> 00:03:31,972
A sakra. Už je to tu zas.
11
00:03:31,972 --> 00:03:34,572
Jen obdivovala moji karu
12
00:03:34,872 --> 00:03:35,872
Mou káru.
13
00:03:35,972 --> 00:03:39,472
Auto mé babky by předjelo tenhle šrot
socko z přívěsu.
14
00:03:40,072 --> 00:03:41,770
Ten Viper tvého tatíčka?
15
00:03:43,372 --> 00:03:48,669
Tahle bestie má 500 koní pod kapotou
a vytáhne stovku za 4.3 vteřiny
16
00:03:48,572 --> 00:03:50,372
On má pravdu.
17
00:03:50,472 --> 00:03:52,669
Zdá se, že sis přečetl příručku.
18
00:04:38,172 --> 00:04:41,172
Proč raději nepoužijete svá auta,
místo těch keců?
19
00:04:42,872 --> 00:04:44,771
Nejraději závodím o něco.
20
00:04:46,072 --> 00:04:49,572
To auto stálo 80 papírů,
co budu dělat s tvým šrotem?
21
00:04:55,172 --> 00:04:56,872
A co o mě...?
22
00:05:00,372 --> 00:05:03,872
Vítěz získá...mě.
23
00:05:33,172 --> 00:05:34,471
Uvidíme se na druhé straně.
24
00:05:37,471 --> 00:05:39,072
Připraveni chlapci.
........