1
00:00:03,200 --> 00:00:05,280
"V minulém díle jste viděli..."

2
00:00:05,520 --> 00:00:06,480
Forde?

3
00:00:06,640 --> 00:00:08,080
Myslel sis, že jsem zemřel,
viď Shepparde?

4
00:00:08,080 --> 00:00:10,200
Tady Jace si s enzymem
docela pohrál.

5
00:00:10,200 --> 00:00:12,520
Dokonce natolik, že s ním
dokážeme vylepšovat jídlo.

6
00:00:12,640 --> 00:00:14,320
Gratuluji vám...

7
00:00:14,320 --> 00:00:17,200
-... právě jste si vzali svou první dávku.
- Pomůžete nám...

8
00:00:17,320 --> 00:00:21,120
- ... zničit wraithskou mateřskou loď.
- Taková drobná změna plánu...

9
00:00:21,320 --> 00:00:23,640
McKay tu zůstane,
zatímco my budeme v akci.

10
00:00:23,840 --> 00:00:27,200
- Shepparde, jsi tam?
- Možná jsem spustil alarm.

11
00:00:32,080 --> 00:00:33,520
Co chceš?

12
00:00:33,520 --> 00:00:36,120
Toho, kdo pilotoval tu loď.

13
00:00:42,800 --> 00:00:45,840
Poklekni!

14
00:00:49,880 --> 00:00:52,360
"A teď se dozvíte, jak to bylo dál..."

15
00:00:56,040 --> 00:00:57,960
Ta loď.

16
00:01:02,560 --> 00:01:05,440
Kdes ji sebral?

17
00:01:07,480 --> 00:01:09,320
Jestli myslíte tu stíhačku...

18
00:01:09,680 --> 00:01:11,800
Říkáme jim "šipky",
protože jsou tak špičaté.

19
00:01:11,800 --> 00:01:13,600
Řekni mi...

20
00:01:13,760 --> 00:01:15,680
... kde?

21
00:01:16,920 --> 00:01:19,720
To opravdu nemůžu říct.

22
00:01:33,000 --> 00:01:35,520
Ani neznám tvoje jméno.

23
00:01:38,440 --> 00:01:40,400
Časem...

........