1
00:03:09,058 --> 00:03:10,102
- Slečno...

2
00:03:10,058 --> 00:03:11,502
Šampaňské?

3
00:03:18,458 --> 00:03:19,165
Šampaňské?

4
00:03:30,472 --> 00:03:31,324
Slečno..

5
00:03:30,972 --> 00:03:32,424
Něco jste si zapomněla.

6
00:03:32,649 --> 00:03:33,417
- Opravdu?

7
00:03:34,450 --> 00:03:35,208
Co?

8
00:03:42,017 --> 00:03:42,905
Můj otec?

9
00:03:43,184 --> 00:03:44,720
- Je zaneprázdněn hoštěním.

10
00:03:47,864 --> 00:03:48,808
- Musíme utéct, hned.

11
00:03:50,259 --> 00:03:51,002
- Kam?

12
00:03:52,028 --> 00:03:53,029
- Do Ameriky.

13
00:03:54,030 --> 00:03:57,199
- Sun, podívej se na mě. Miluji tě...

14
00:03:58,034 --> 00:03:59,911
Ale nechci s tebou uprchnout.

15
00:04:00,577 --> 00:04:02,522
- Je to naše jediná šance.

16
00:04:03,039 --> 00:04:04,917
- Tvůj otec by to nikdy nedovolil.

17
00:04:05,042 --> 00:04:07,427
- Nemá co povolovat,
je to naše rozhodnutí.

18
00:04:08,044 --> 00:04:10,129
- Promluvím s tvým otcem.

19
00:04:11,047 --> 00:04:12,423
Domluvím mu.

20
00:04:13,350 --> 00:04:16,429
- To říkáš teď,
protože otce neznáš.

21
00:04:19,156 --> 00:04:20,690
- Znám sám sebe.

22
00:04:25,863 --> 00:04:27,297
- Jsou překrásné.

23
00:04:28,064 --> 00:04:31,400
- Kéž by to byl diamant.

24
00:04:31,660 --> 00:04:33,203
Jednou bude.

25
00:10:04,898 --> 00:10:06,533
........