1
00:00:02,019 --> 00:00:03,312
V minulém díle.

2
00:00:03,604 --> 00:00:07,066
Z tohoto důvodu se obávám,
že dostanete možnost vidět celu zevnitř.

3
00:00:07,316 --> 00:00:09,485
Proč vlastně chceš Burrowse tak strašně vidět?

4
00:00:09,693 --> 00:00:10,861
Protože je to můj bratr.

5
00:00:10,945 --> 00:00:13,572
A ty teď skončíš ve Fox River jako on?

6
00:00:13,906 --> 00:00:16,075
A proč...abys ho zachránil?

7
00:00:16,200 --> 00:00:17,493
...a ten kdo mi to provedl

8
00:00:17,618 --> 00:00:19,370
chce abych byl pod drnem jak nejrychleji to půjde.

9
00:00:19,411 --> 00:00:20,746
Podívej, čím je to blíž,

10
00:00:20,788 --> 00:00:23,791
tím více se bojím, že něco bude špatně.

11
00:00:23,874 --> 00:00:25,876
To je ten zkurvysyn co prásknul Abruzziho.

12
00:00:25,960 --> 00:00:27,378
Někdo našel Fibanacciho.

13
00:00:27,503 --> 00:00:29,004
Kdo je ten někdo?

14
00:00:29,129 --> 00:00:30,339
Proč jsi ho přijal?

15
00:00:30,589 --> 00:00:34,009
Měj své přátele nablízku a nepřátele ještě blíž.

16
00:00:34,093 --> 00:00:35,594
Příjdeš Johne.

17
00:00:35,761 --> 00:00:36,846
A já půjdu po tobě.

18
00:00:36,887 --> 00:00:37,888
To pochybuju.

19
00:00:40,432 --> 00:00:41,684
Dostanu tě ven.

20
00:00:41,851 --> 00:00:42,560
To je nemožné.

21
00:00:42,643 --> 00:00:44,311
Když si vybereš místo tak ne.

22
00:00:44,436 --> 00:00:45,521
Ty jsi viděl plány?

23
00:00:45,604 --> 00:00:46,939
Něco lepšího.

24
00:00:48,232 --> 00:00:49,316
Mám je na sobě.

25
00:01:04,456 --> 00:01:08,419
Čekáš každý můj tah, tři dopředu.
........