1
00:00:00,061 --> 00:00:01,598
V předchozích dílech jste viděli...
2
00:00:01,599 --> 00:00:03,627
Nebudu mít několik dní signál na mobilu.
3
00:00:03,628 --> 00:00:04,529
Vím.
4
00:00:04,530 --> 00:00:05,439
Měj se.
5
00:00:05,440 --> 00:00:07,521
Logan se zranil. Něco se na tom jejich výletě stalo.
6
00:00:07,522 --> 00:00:09,479
Převážejí ho letadlem
do nemocnice v New Yorku.
7
00:00:09,480 --> 00:00:12,786
Měla jsem tě zastavit. Byla jsem příliš
zaměstnaná tím, jak se na tebe zlobím.
8
00:00:12,787 --> 00:00:15,985
Nemyslela jsem, že se snažím
tě potrestat, ale snažila jsem se.
9
00:00:15,986 --> 00:00:17,596
Ahoj, všichni, jmenuju se Lorelai Gilmorová.
10
00:00:17,597 --> 00:00:20,635
Opravdu jsem ráda, že jste na mne s oslavou počkali.
11
00:00:20,631 --> 00:00:22,907
Anna se zastavila v bistru. Byla opravdu naštvaná.
12
00:00:22,904 --> 00:00:23,526
Kvůli čemu?
13
00:00:23,528 --> 00:00:27,218
Prý se cítí oklamaná, protože jsi
pořádala Aprilin večírek,
14
00:00:27,217 --> 00:00:28,635
přestože tě ani nezná.
15
00:00:28,636 --> 00:00:31,362
S Lukem jsme zasnoubení. Jsme stabilní.
16
00:00:31,363 --> 00:00:32,638
Zasnoubení není manželství.
17
00:00:32,639 --> 00:00:34,486
Lidi se zasnubují v jednom kuse.
18
00:00:35,018 --> 00:00:38,272
Ach, jak můžeš vůbec říct,
že vypadá lépe s tmavými vlasy?
19
00:00:38,273 --> 00:00:40,915
Vypadá. Ty blond vypadají, jako by se
snažila podobat svojí sestře.
20
00:00:40,916 --> 00:00:43,732
S tmavými vlasy nevypadá, jakoby
se snažila podobat svojí sestře
21
00:00:43,733 --> 00:00:45,502
a k tmavým vlasům nemá ani nos.
22
00:00:45,503 --> 00:00:46,226
Co to má znamenat?
23
00:00:46,227 --> 00:00:50,333
Tmavé vlasy jsou jako obrovská blikající
........