1
00:03:24,614 --> 00:03:26,524
Nesnáším to.
2
00:03:30,822 --> 00:03:34,171
Bounty hunters, dokončili jste svoji misi?
3
00:03:34,214 --> 00:03:36,515
Jo, jasně, máme ho.
4
00:03:35,782 --> 00:03:37,756
Koukněte na toho sráče!
5
00:03:37,798 --> 00:03:41,027
Fajn, ačkoli, předchozí
expedice zůstala nedokončená
6
00:03:41,061 --> 00:03:45,164
G-sweep planety Země upozorňuje na
zbytky vesmírného života.
7
00:03:45,525 --> 00:03:48,004
- G-sweep se mýlí!
- Ne tak docela, vaše svatosti...
8
00:03:48,037 --> 00:03:50,275
Byl jsem tam.
Všechno jsem viděl.
9
00:03:50,309 --> 00:03:51,936
G-sweep je
spolehlivý.
10
00:03:51,973 --> 00:03:54,854
rada je velmi nervózní
když dojde reč na Kritrs.
11
00:03:55,054 --> 00:03:57,890
Jsou smrtící pohromou
a musí být vyhlazeni.
12
00:03:57,926 --> 00:04:00,162
Musí zaplatit za to co udělali.
13
00:04:00,198 --> 00:04:03,264
tento druh musí být vyhlazen z povrchu země.
14
00:04:03,301 --> 00:04:05,440
Nesmí být žádné pochyby..
15
00:04:11,974 --> 00:04:14,046
To znamená že se vrátime zpátky na Zem?
16
00:04:41,803 --> 00:04:44,287
Proč jedeš do Grovers Bandu, synku?
17
00:04:44,324 --> 00:04:46,015
Žije tam moje babička.
18
00:04:46,052 --> 00:04:48,157
Oh, Velikonoční prázdniny s babičkou, hh?
19
00:04:48,197 --> 00:04:50,105
To se máš!
20
00:04:52,883 --> 00:04:55,392
A jestli viš proč pak je
to městečko tak známé?
21
00:04:56,996 --> 00:04:58,904
Nevim, proč?
22
00:04:58,948 --> 00:05:02,046
Copak ti babička neřekla
o těch vesmírných ježatých koulích?
23
00:05:02,085 --> 00:05:05,401
Ne. Nikdy mi to neřekla
........