1
00:00:06,089 --> 00:00:07,257
VIDĚLI JSTE…
2
00:00:07,340 --> 00:00:11,344
Generální tajemník OSN má jeden spis.
3
00:00:11,428 --> 00:00:16,683
Přines mi ho, a povím ti,
kde právě teď vyrábějí tu chemickou zbraň
4
00:00:16,766 --> 00:00:19,686
a kde drží slečnu Larkinovou.
5
00:00:23,189 --> 00:00:24,607
Vlez si dovnitř.
6
00:00:30,030 --> 00:00:32,490
Je to spis
Mezinárodního trestního soudu. Čí?
7
00:00:32,574 --> 00:00:34,743
Jmenuje se Viktor Bala.
8
00:00:34,826 --> 00:00:36,911
Sedí v Haagu za válečné zločiny.
9
00:00:36,995 --> 00:00:41,291
- Snad ti to nedalo moc práce.
- Ne, ale budou mít mou tvář i otisky.
10
00:00:41,374 --> 00:00:43,376
Ále. Do rána zmizí.
11
00:00:43,460 --> 00:00:46,129
Nikomu to neprozradím.
Pod jednou podmínkou.
12
00:00:46,212 --> 00:00:48,548
Když zavolám, zvedneš to.
13
00:00:48,631 --> 00:00:50,467
- Co se tu stalo?
- Mají ho.
14
00:00:50,550 --> 00:00:53,303
<i>- KX?</i>
<i>- Markus a jeho muži dávno odjeli.</i>
15
00:00:53,386 --> 00:00:55,180
S celou várkou lahví KX.
16
00:00:55,263 --> 00:00:56,681
- Kam jeli?
- Do OSN.
17
00:00:56,765 --> 00:00:59,017
<i>Západ nás považuje za barbary.</i>
18
00:00:59,100 --> 00:01:03,104
Přitom kšeftuje s tím,
co z nás ty barbary dělá. Je čas, Markusi.
19
00:01:03,188 --> 00:01:06,441
<i>Co by se stalo,</i>
<i>kdyby ty láhve vypustili do ventilace?</i>
20
00:01:06,524 --> 00:01:09,861
<i>Lidi by se venku udusili. Hrozivá jatka.</i>
21
00:01:09,944 --> 00:01:12,989
<i>Připravujeme munici</i>
<i>na masový teroristický útok.</i>
22
00:01:23,416 --> 00:01:27,420
{\an8}Zkrátka bychom nemohli
formovat budoucí generace
23
........