1
00:00:45,560 --> 00:00:48,980
{\an8}<i>MOOREVALE,
QUEENSLAND, 2003</i>
2
00:03:05,020 --> 00:03:07,440
Sundej ty zasraný nohy z mého stolku.
3
00:03:08,010 --> 00:03:09,400
Ahoj, synku.
4
00:03:16,340 --> 00:03:18,340
Měl bys zamykat dveře.
5
00:03:22,380 --> 00:03:24,520
Teď už určitě budu.
6
00:03:33,260 --> 00:03:35,810
-Co chceš?
-Šálek čaje bych neodmítl.
7
00:03:36,210 --> 00:03:42,840
-Už nepiješ levné portské?
-Jsem střízlivý už 17 let.
8
00:03:43,010 --> 00:03:45,910
Proto jsi tady?
Je to součást tvojí terapie?
9
00:03:46,010 --> 00:03:50,080
-Chceš se napravit?
-Přišel jsem kvůli tvému bratrovi.
10
00:03:53,250 --> 00:03:57,210
-Richie je mrtvý.
-Říkal jsem ti, že mě navštívil.
11
00:03:58,490 --> 00:04:00,520
Určitě sis opatřil záběry z bezpečnostní kamery.
12
00:04:01,090 --> 00:04:05,920
-Viděl jsi ho, ne?
-Viděl jsem zátylek nějakého chlápka.
13
00:04:06,890 --> 00:04:09,630
Pravděpodobně jednoho z tvých kámošů,
se kterými jsi bručel.
14
00:04:10,020 --> 00:04:15,740
-Má potíže, Jamesi.
-Kdyby byl naživu, přišel by za mnou, ne za tebou.
15
00:04:15,980 --> 00:04:18,480
Dluží peníze hnusným hajzlům.
16
00:04:18,980 --> 00:04:22,610
Domluvil jsem mu práci u jednoho kámoše,
aby mohl splatit dluhy.
17
00:04:23,010 --> 00:04:26,480
Ale nevyšlo to.
Teď zmizel.
18
00:04:29,710 --> 00:04:31,200
Nevěřím ti.
19
00:04:36,710 --> 00:04:38,670
Jestli ho najdou, zabijí ho.
20
00:04:45,510 --> 00:04:47,470
Tvoje matka by chtěla,
abys mu pomohl...
21
00:04:54,950 --> 00:04:57,040
Miloval jsem tvou matku, Jamesi.
22
00:04:58,020 --> 00:05:00,790
Měl jsem 25 let na to,
abych přemýšlel o tom, co jsem jí udělal.
........