1
00:00:35,326 --> 00:00:38,246
Ne! Nechte mě jít!
2
00:00:45,045 --> 00:00:48,923
Alexi, Alexi, ty nikam nepůjdeš.
3
00:00:49,674 --> 00:00:51,885
Ještě ti to nedošlo?
4
00:01:22,248 --> 00:01:24,084
NEVĚSTA
5
00:01:29,923 --> 00:01:31,716
DOKTOR FOSFOR
6
00:01:48,400 --> 00:01:51,319
VYTVOŘIL JAMES GUNN
7
00:01:52,278 --> 00:01:55,156
EPIZODA 6:
KAMARÁD SKELETON
8
00:01:57,325 --> 00:02:00,912
{\an8}Ale já myslel, že Komando
jsou přátelé, princezno.
9
00:02:00,995 --> 00:02:04,207
{\an8}Byli. Generál Flag tvrdí,
že je oklamala Circe
10
00:02:04,290 --> 00:02:06,001
{\an8}a teď se mě snaží zabít.
11
00:02:06,084 --> 00:02:10,714
{\an8}- Výsosti, musíte se schovat do bunkru.
- Nebudu se skrývat, Sergeji.
12
00:02:10,797 --> 00:02:13,091
{\an8}Najděte je.
Zabijte, pokud budete muset.
13
00:02:13,174 --> 00:02:15,468
{\an8}Závisí na tom osud Pokolistánu.
14
00:02:29,816 --> 00:02:31,067
Dobře.
15
00:02:34,487 --> 00:02:37,282
Ježíš, Nino!
Takhle se tady nepliž!
16
00:02:37,365 --> 00:02:40,452
Snaží se nás zabít!
Co mám asi tak dělat?
17
00:02:40,535 --> 00:02:41,870
Krucinál!
18
00:02:44,706 --> 00:02:46,041
Sakra!
19
00:02:47,250 --> 00:02:48,376
Viděls to?
20
00:02:50,003 --> 00:02:52,756
- Viděli nás?
- Nevím, já...
21
00:02:57,344 --> 00:02:59,012
<i>Mon Dieu!</i>
22
00:03:04,434 --> 00:03:06,269
Ty budeš šéfka.
23
00:03:06,353 --> 00:03:09,981
Předstírejte, že tu nejsme,
jinak ti ustřelím hlavu.
........