1
00:00:35,326 --> 00:00:38,246
Ne! Nechte mě jít!

2
00:00:45,045 --> 00:00:48,923
Alexi, Alexi, ty nikam nepůjdeš.

3
00:00:49,674 --> 00:00:51,885
Ještě ti to nedošlo?

4
00:01:22,248 --> 00:01:24,084
NEVĚSTA

5
00:01:29,923 --> 00:01:31,716
DOKTOR FOSFOR

6
00:01:48,400 --> 00:01:51,319
VYTVOŘIL JAMES GUNN

7
00:01:52,278 --> 00:01:55,156
EPIZODA 6:
KAMARÁD SKELETON

8
00:01:57,325 --> 00:02:00,912
{\an8}Ale já myslel, že Komando
jsou přátelé, princezno.

9
00:02:00,995 --> 00:02:04,207
{\an8}Byli. Generál Flag tvrdí,
že je oklamala Circe

10
00:02:04,290 --> 00:02:06,001
{\an8}a teď se mě snaží zabít.

11
00:02:06,084 --> 00:02:10,714
{\an8}- Výsosti, musíte se schovat do bunkru.
- Nebudu se skrývat, Sergeji.

12
00:02:10,797 --> 00:02:13,091
{\an8}Najděte je.
Zabijte, pokud budete muset.

13
00:02:13,174 --> 00:02:15,468
{\an8}Závisí na tom osud Pokolistánu.

14
00:02:29,816 --> 00:02:31,067
Dobře.

15
00:02:34,487 --> 00:02:37,282
Ježíš, Nino!
Takhle se tady nepliž!

16
00:02:37,365 --> 00:02:40,452
Snaží se nás zabít!
Co mám asi tak dělat?

17
00:02:40,535 --> 00:02:41,870
Krucinál!

18
00:02:44,706 --> 00:02:46,041
Sakra!

19
00:02:47,250 --> 00:02:48,376
Viděls to?

20
00:02:50,003 --> 00:02:52,756
- Viděli nás?
- Nevím, já...

21
00:02:57,344 --> 00:02:59,012
<i>Mon Dieu!</i>

22
00:03:04,434 --> 00:03:06,269
Ty budeš šéfka.

23
00:03:06,353 --> 00:03:09,981
Předstírejte, že tu nejsme,
jinak ti ustřelím hlavu.
........