1
00:00:35,866 --> 00:00:39,127
<i>PĚT SMYSLŮ ERÓSE</i>

2
00:00:39,957 --> 00:00:42,013
<i>Proč právě tady?</i>

3
00:00:43,056 --> 00:00:46,189
<i>Nemohlo to být nějaké
romantičtější místo?</i>

4
00:00:48,189 --> 00:00:52,689
<i>Je pátek večer a na
silnicích máme hustý provoz.</i>

5
00:00:52,690 --> 00:00:57,622
<i>Muselo to být v centru
během dopravní špičky?</i>

6
00:00:58,289 --> 00:01:01,619
<i>Abychom se mohli vymluvit,</i>

7
00:01:01,723 --> 00:01:05,155
<i>proč jsme se s někým sešli
na poslední chvíli?<i>

8
00:01:20,990 --> 00:01:22,348
Haló!

9
00:01:23,122 --> 00:01:24,782
Je dost chladno.

10
00:01:24,890 --> 00:01:27,619
Co kdybychom spolu šli někam dovnitř?

11
00:01:29,690 --> 00:01:32,656
<i>"My? Spolu?"</i>

12
00:01:37,180 --> 00:01:42,580
JEHO OBAVA

13
00:01:44,790 --> 00:01:47,051
<i>Věnujte pozornost tomuto hlášení.</i>

14
00:01:47,289 --> 00:01:54,484
<i>Spojení KTX mířící do Busanu v 7:30... </i>

15
00:01:59,590 --> 00:02:01,886
Haló? Ano, řediteli.

16
00:02:03,189 --> 00:02:08,688
Ano. Jsem na nádraží
a mířím do Busanu.

17
00:02:10,723 --> 00:02:14,120
Postarám se o to.

18
00:02:14,990 --> 00:02:17,615
Ano. Rozumím.

19
00:02:31,690 --> 00:02:35,247
<i>Záběry ze zahajovacího ceremoniálu
by měly být hotové ještě dnes.</i>

20
00:02:35,756 --> 00:02:40,279
<i>Požádám Kima, aby si to vzal na starost.</i>

21
00:02:40,690 --> 00:02:44,615
<i>Po zahajovacím ceremoniálu
se přesuneme na recepci.</i>

22
00:02:44,990 --> 00:02:48,388
<i>Možná budeme mít
problémy s ochrankou.</i>

23
00:02:48,656 --> 00:02:55,011
<i>Je to příliš daleko na to, jít pěšky, a
příliš blízko na to, abychom použili auto.</i>
........