1
00:00:05,648 --> 00:00:08,558
Epizoda 8

2
00:00:45,555 --> 00:00:48,910
Vzpamatuj se, Oh Joone. Nic se nestalo.

3
00:00:56,285 --> 00:00:58,871
Omlouvám se. Opravdu se moc omlouvám.

4
00:00:58,991 --> 00:01:01,799
To proto, že jsem na řidiče pořád mluvila.

5
00:01:01,997 --> 00:01:04,902
Opravdu se omlouvám. Jste někde zraněná?

6
00:01:11,939 --> 00:01:15,260
Oh Joone, co děláš? Rychle vylez a pojď se omluvit.

7
00:01:26,716 --> 00:01:28,192
Yeon Ah!

8
00:01:29,916 --> 00:01:33,446
Yeon Ah. Yeon Ah.

9
00:02:02,209 --> 00:02:09,527
Omlouvám se! Omlouvám se! Omlouvám se! Promiňte.

10
00:02:19,095 --> 00:02:20,568
Dal Rae.

11
00:02:21,682 --> 00:02:28,145
Přál bych si, abys odteď už o mém příteli nemluvila.

12
00:02:29,245 --> 00:02:34,233
Omlouvám se. Jednala jsem zkratkovitě a vůbec jsem o tom takhle nepřemýšlela.

13
00:02:34,469 --> 00:02:37,493
Musíš se cítit, jako by tě zradil přítel, kterému věříš.

14
00:02:37,550 --> 00:02:39,993
Asi to byl velký šok. Ale budu se snažit...

15
00:02:40,061 --> 00:02:41,527
Ah, vážně...

16
00:02:41,792 --> 00:02:43,456
Oh bože, omlouvám se.

17
00:02:43,685 --> 00:02:46,295
Přestaň se pořád omlouvat.

18
00:02:46,390 --> 00:02:48,192
Ano, omlouvám se.

19
00:02:48,290 --> 00:02:50,442
Za co se tolik omlouváš?

20
00:02:51,682 --> 00:02:54,480
Pořád jsem vytahovala tvého kamaráda, co mě podvedl.

21
00:02:54,551 --> 00:02:57,084
- Ah, zase!
- Omlouvám se...

22
00:02:57,143 --> 00:02:58,776
- Zase!
- Omlou...

23
00:03:01,119 --> 00:03:06,570
Oh Joone. Oh Joone.

24
00:03:06,700 --> 00:03:08,137
Omlouvám se.

25
00:03:09,670 --> 00:03:12,378
........