1
00:00:05,648 --> 00:00:08,558
Epizoda 8
2
00:00:45,555 --> 00:00:48,910
Vzpamatuj se, Oh Joone. Nic se nestalo.
3
00:00:56,285 --> 00:00:58,871
Omlouvám se. Opravdu se moc omlouvám.
4
00:00:58,991 --> 00:01:01,799
To proto, že jsem na řidiče pořád mluvila.
5
00:01:01,997 --> 00:01:04,902
Opravdu se omlouvám. Jste někde zraněná?
6
00:01:11,939 --> 00:01:15,260
Oh Joone, co děláš? Rychle vylez a pojď se omluvit.
7
00:01:26,716 --> 00:01:28,192
Yeon Ah!
8
00:01:29,916 --> 00:01:33,446
Yeon Ah. Yeon Ah.
9
00:02:02,209 --> 00:02:09,527
Omlouvám se! Omlouvám se! Omlouvám se! Promiňte.
10
00:02:19,095 --> 00:02:20,568
Dal Rae.
11
00:02:21,682 --> 00:02:28,145
Přál bych si, abys odteď už o mém příteli nemluvila.
12
00:02:29,245 --> 00:02:34,233
Omlouvám se. Jednala jsem zkratkovitě a vůbec jsem o tom takhle nepřemýšlela.
13
00:02:34,469 --> 00:02:37,493
Musíš se cítit, jako by tě zradil přítel, kterému věříš.
14
00:02:37,550 --> 00:02:39,993
Asi to byl velký šok. Ale budu se snažit...
15
00:02:40,061 --> 00:02:41,527
Ah, vážně...
16
00:02:41,792 --> 00:02:43,456
Oh bože, omlouvám se.
17
00:02:43,685 --> 00:02:46,295
Přestaň se pořád omlouvat.
18
00:02:46,390 --> 00:02:48,192
Ano, omlouvám se.
19
00:02:48,290 --> 00:02:50,442
Za co se tolik omlouváš?
20
00:02:51,682 --> 00:02:54,480
Pořád jsem vytahovala tvého kamaráda, co mě podvedl.
21
00:02:54,551 --> 00:02:57,084
- Ah, zase!
- Omlouvám se...
22
00:02:57,143 --> 00:02:58,776
- Zase!
- Omlou...
23
00:03:01,119 --> 00:03:06,570
Oh Joone. Oh Joone.
24
00:03:06,700 --> 00:03:08,137
Omlouvám se.
25
00:03:09,670 --> 00:03:12,378
........