1
00:00:28,904 --> 00:00:35,410
{\an8}<i>PO DESETI LETECH KRVEPROLITÍ
PADLO MĚSTO TRÓJA A VÍTĚZOVÉ SE VYDALI NA CESTU DOMŮ</i>
2
00:00:37,629 --> 00:00:41,050
{\an8}<i>ROKY PLYNOU</i>
3
00:00:43,835 --> 00:00:52,052
{\an8}<i>KRÁLOVNA PENELOPA NA OSTROVĚ ITHAKA
TOUŽÍ PO NÁVRATU SVÉHO MANŽELA ODYSSEA</i>
4
00:00:48,448 --> 00:00:52,052
<i>JEJÍ SYN TELEMACHUS ČEKÁ NA OTCE,
KTERÉHO NIKDY NEPOZNAL</i>
5
00:00:52,344 --> 00:00:57,224
{\an8}<i>ZEMI MEZITÍM PUSTOŠÍ NETRPĚLIVÍ NÁPADNÍCI
A TLAČÍ NA KRÁLOVNU, ABY SI VYBRALA NOVÉHO KRÁLE</i>
6
00:03:57,205 --> 00:03:59,339
-Eumeasi?
-Co je?
7
00:04:02,409 --> 00:04:04,979
Chtějí jich více, více těch malých selat.
8
00:04:07,447 --> 00:04:10,917
Když sní všechna selata teď,
co budou jíst příští rok?
9
00:04:11,243 --> 00:04:13,128
Příští rok už budeme pryč.
10
00:04:13,353 --> 00:04:15,714
Královna si vybere nového krále.
11
00:04:16,540 --> 00:04:18,091
Hladovět budete sami.
12
00:04:19,759 --> 00:04:22,796
-Podívejme, kdo je tady.
-Podívejte, to je princ.
13
00:04:22,796 --> 00:04:25,891
-Pán je tady!
-Náš pán!
14
00:04:25,966 --> 00:04:29,094
-Přidejte se k nám, princi!
-Náš princ.
15
00:04:29,094 --> 00:04:30,645
Našel jste svého otce?
16
00:04:31,013 --> 00:04:33,182
-Telemachu?
-Dejte jim, co chtějí.
17
00:04:34,558 --> 00:04:38,195
Chlapče, řekni své matce, že ten rubáš,
který tká, bude pro jejího syna.
18
00:04:38,645 --> 00:04:42,949
Jestli nás nechá ještě dlouho čekat,
zabalím do něj sám tvoje tělo.
19
00:04:44,184 --> 00:04:46,177
Pořád si myslíš, že si vybere tebe?
20
00:04:47,954 --> 00:04:49,356
Co myslíš, že dělá v noci?
21
00:04:50,758 --> 00:04:52,959
Chce to, co každá žena.
22
00:04:54,061 --> 00:04:55,795
Neponíží se.
........