1
00:00:45,220 --> 00:00:46,720
Jeong Ah!
2
00:00:59,020 --> 00:01:02,250
Jeong Ah, moje záda. Svědí mě.
3
00:01:02,760 --> 00:01:05,960
Poškrábej mě na zádech.
4
00:01:09,880 --> 00:01:11,380
Víc, víc.
5
00:01:46,780 --> 00:01:48,950
Ne, ne. To nemůžeš.
6
00:01:53,250 --> 00:01:57,137
Sedni si. Všude to pokapeš.
7
00:01:57,187 --> 00:01:59,893
Hej, jak může chlap čůrat vsedě?
8
00:01:59,893 --> 00:02:02,024
Já čůrám vsedě od svých 40 let.
9
00:02:02,024 --> 00:02:05,970
Je ti přes 70. Koho
zajímá hrdost? No tak.
10
00:02:06,150 --> 00:02:07,580
Jen si sedni.
11
00:02:25,350 --> 00:02:28,280
Mami, měla by ses s tátou
usmířit. Tohle je směšné.
12
00:02:26,150 --> 00:02:27,580
Epizoda 12
13
00:02:28,350 --> 00:02:29,620
Chceš ochutnat?
14
00:02:31,820 --> 00:02:33,640
Školce se nedaří a
15
00:02:33,640 --> 00:02:35,713
manžel je ve stresu kvůli práci.
16
00:02:35,713 --> 00:02:36,750
Já jsem
17
00:02:37,520 --> 00:02:39,880
na straně mámy. S jejich
rozvodem budu v pohodě.
18
00:02:39,880 --> 00:02:42,380
To říkáš jen proto,
že tobě táta nevolá.
19
00:02:42,450 --> 00:02:44,750
Taky jsem mu šla
předevčírem uklidit.
20
00:02:44,750 --> 00:02:46,250
Ale chodíš tam jednou za čas.
21
00:02:46,250 --> 00:02:48,590
Mě řekl, abych místo
ugeojiguku udělala siraegiguk.
22
00:02:48,590 --> 00:02:50,580
Pak mi volal, abych
mu udělala guksu.
23
00:02:50,650 --> 00:02:52,480
Mami, postačí měsíc.
24
........