1
00:00:04,289 --> 00:00:06,752
Pozor kam šlapete. Tohle je místo činu.

2
00:00:06,835 --> 00:00:09,510
Přestaňte na to sahat. Může to být důkaz.

3
00:00:09,593 --> 00:00:13,203
Všichni poslouchejte!
Jsem zvláštní agent John Fisher.

4
00:00:13,286 --> 00:00:16,679
Přebírám toto vyšetřování.
Někdo zavolejte dispečink.

5
00:00:16,762 --> 00:00:20,093
Ať postaví zátarasy v okruhu 8 km. Hned.

6
00:00:20,176 --> 00:00:23,987
- Pardon, příteli, to je má jurisdikce.
- Jste zbaven povinností.

7
00:00:24,070 --> 00:00:26,623
- Najděte si nový koníček.
- Tady velím já.

8
00:00:26,706 --> 00:00:30,000
Máte problém? Napište stížnost.
Zavolejte své ženě.

9
00:00:30,083 --> 00:00:32,287
Cítíte se osaměle? Jděte do prdele.

10
00:00:32,370 --> 00:00:35,489
- Tak se mnou mluvit nemůžete.
- Vlastně můžu.

11
00:00:35,572 --> 00:00:40,601
Nekazte mi místo činu svou neschopností
a nechte mě dělat mou zasranou práci.

12
00:00:40,684 --> 00:00:41,884
Odchod.

13
00:00:45,598 --> 00:00:49,017
- Zjistili jste čas smrti?
- Přibližně 20:15.

14
00:00:49,870 --> 00:00:53,120
Na příjezdové cestě
jsem zahlédl tři kamery.

15
00:00:53,203 --> 00:00:56,089
Vsadím se, že uvnitř domu budou další.

16
00:00:56,172 --> 00:00:57,992
Kdo má ten záznam?

17
00:00:58,075 --> 00:00:59,451
Tak kdo?

18
00:00:59,534 --> 00:01:02,667
Já. Zdravím, strážníku Torresi.

19
00:01:04,461 --> 00:01:07,359
Zřejmě je všechno
zaznamenáno ve studovně.

20
00:01:09,223 --> 00:01:10,521
Ukažte mi to.

21
00:01:10,604 --> 00:01:11,937
Nic jsem neudělal.

22
00:01:12,020 --> 00:01:15,533
- Tak proč jsi utíkal a křičel?
- Já neutíkal a nekřičel.

23
........