1
00:03:14,659 --> 00:03:17,827
Ano, slyším.
Ne, Simoni.
2
00:03:18,471 --> 00:03:19,866
Aha, buď zdráv.
3
00:03:20,868 --> 00:03:22,106
Ne, nic.
4
00:03:22,712 --> 00:03:25,004
Vůbec nic.
Úplně mrtvo.
5
00:03:26,249 --> 00:03:28,499
-A co ty?
-Lagrume?
6
00:03:29,419 --> 00:03:32,069
V trafice Sevigné?
V pořádku.
7
00:03:33,048 --> 00:03:36,648
Kdyby se něco dělo,
tak určitě zavolám.
8
00:03:38,277 --> 00:03:41,631
-Ten z toho vraha ještě onemocní.
-A my z něj.
9
00:04:49,152 --> 00:04:50,302
Grog.
10
00:04:51,842 --> 00:04:52,756
Dobrý večer.
11
00:04:52,780 --> 00:04:55,217
Dobrý večer, madam Juteaux.
Nejdete dneska nějak pozdě?
12
00:04:55,242 --> 00:04:58,204
Asi jo, lehla jsem si
a málem jsem zaspala.
13
00:04:58,229 --> 00:04:59,229
Hezký večer.
14
00:04:59,475 --> 00:05:01,691
Paní Juteaux je umělkyně.
15
00:06:28,033 --> 00:06:29,866
Haló, komisariát.
16
00:06:30,428 --> 00:06:33,641
Haló, špatně vás slyším.
17
00:06:34,259 --> 00:06:36,990
To je z nábřeží Celestins.
Prosím?
18
00:06:38,178 --> 00:06:42,006
Vyřiďte panu Maigretovi,
že vrah z Marais má další oběť.
19
00:06:42,160 --> 00:06:45,017
Proboha a kde se to stalo?
20
00:06:45,119 --> 00:06:47,625
-Ulice Rosiers.
-Číslo?
21
00:06:48,793 --> 00:06:50,785
Číslo ulice Rosiers!
22
00:06:51,171 --> 00:06:55,213
Znovu vrah těch ženských.
Pasáž Rosiers 68.
........