1
00:00:34,160 --> 00:00:36,960
ŘEKNI MI, COS VIDĚLA

2
00:00:47,350 --> 00:00:52,380
(Všechny postavy, místa, instituce, případy
a okolnosti v tomto dramatu jsou smyšlené)

3
00:00:53,620 --> 00:00:56,850
(Scény v této epizodě byly natočeny s ohledem
na duševní stav dětského herce)

4
00:00:56,890 --> 00:00:59,156
(Slibujeme, že bude následovat poradenství a případná terapie)

5
00:01:06,181 --> 00:01:08,076
Rozumím.

6
00:01:10,121 --> 00:01:11,816
Za chvilku dorazí posily.

7
00:01:12,490 --> 00:01:14,320
Soo Young a já se vydáme tudy.

8
00:01:14,320 --> 00:01:15,515
My půjdeme tudy.

9
00:01:19,231 --> 00:01:24,430
Epizoda 8
Proměnná: ukazatel, který se může měnit v závislosti na změně podmínek

10
00:01:52,241 --> 00:01:53,476
Velitelko, tady.

11
00:02:14,631 --> 00:02:15,826
Yu Bine!

12
00:02:19,840 --> 00:02:21,836
Kam jsi šel?

13
00:02:22,610 --> 00:02:24,676
Musíme jít domů.

14
00:02:25,181 --> 00:02:27,851
Když nebudeš s mámou,

15
00:02:27,851 --> 00:02:30,145
můžou si pro tebe přijít zlí lidé.

16
00:02:30,150 --> 00:02:32,075
Musíš zůstat v mé blízkosti.

17
00:02:32,581 --> 00:02:35,386
Jenom tak tě může máma chránit.

18
00:02:36,991 --> 00:02:38,216
Yu Bine.

19
00:02:52,200 --> 00:02:54,605
Ještě před chvílí tu někdo byl.

20
00:03:04,351 --> 00:03:07,716
Hyun Soo se odsud nejspíš
snažil zavolat Soo Young.

21
00:03:07,791 --> 00:03:10,516
Velitelko, tohle vypadá
jako prášky na spaní.

22
00:03:10,821 --> 00:03:13,756
Pro dítě může být i
malé množství smrtelné.

23
00:03:21,300 --> 00:03:22,696
Velitelko.

24
00:03:25,071 --> 00:03:26,536
........