1
00:00:34,160 --> 00:00:36,960
ŘEKNI MI, COS VIDĚLA
2
00:00:47,350 --> 00:00:52,380
(Všechny postavy, místa, instituce, případy
a okolnosti v tomto dramatu jsou smyšlené)
3
00:00:53,620 --> 00:00:56,850
(Scény v této epizodě byly natočeny s ohledem
na duševní stav dětského herce)
4
00:00:56,890 --> 00:00:59,156
(Slibujeme, že bude následovat poradenství a případná terapie)
5
00:01:06,181 --> 00:01:08,076
Rozumím.
6
00:01:10,121 --> 00:01:11,816
Za chvilku dorazí posily.
7
00:01:12,490 --> 00:01:14,320
Soo Young a já se vydáme tudy.
8
00:01:14,320 --> 00:01:15,515
My půjdeme tudy.
9
00:01:19,231 --> 00:01:24,430
Epizoda 8
Proměnná: ukazatel, který se může měnit v závislosti na změně podmínek
10
00:01:52,241 --> 00:01:53,476
Velitelko, tady.
11
00:02:14,631 --> 00:02:15,826
Yu Bine!
12
00:02:19,840 --> 00:02:21,836
Kam jsi šel?
13
00:02:22,610 --> 00:02:24,676
Musíme jít domů.
14
00:02:25,181 --> 00:02:27,851
Když nebudeš s mámou,
15
00:02:27,851 --> 00:02:30,145
můžou si pro tebe přijít zlí lidé.
16
00:02:30,150 --> 00:02:32,075
Musíš zůstat v mé blízkosti.
17
00:02:32,581 --> 00:02:35,386
Jenom tak tě může máma chránit.
18
00:02:36,991 --> 00:02:38,216
Yu Bine.
19
00:02:52,200 --> 00:02:54,605
Ještě před chvílí tu někdo byl.
20
00:03:04,351 --> 00:03:07,716
Hyun Soo se odsud nejspíš
snažil zavolat Soo Young.
21
00:03:07,791 --> 00:03:10,516
Velitelko, tohle vypadá
jako prášky na spaní.
22
00:03:10,821 --> 00:03:13,756
Pro dítě může být i
malé množství smrtelné.
23
00:03:21,300 --> 00:03:22,696
Velitelko.
24
00:03:25,071 --> 00:03:26,536
........