1
00:00:06,000 --> 00:00:10,875
NANDINI NAHATOVÁ
DĚKANKA NNIT
2
00:00:11,750 --> 00:00:13,750
Ne. Ani omylem.
3
00:00:13,833 --> 00:00:15,625
Jenom na jeden měsíc.
4
00:00:15,708 --> 00:00:18,291
Měsíc hrdosti si žádá oslnivé kulisy, ne?
5
00:00:18,375 --> 00:00:20,458
Náš kampus bude fakt fantasenzační.
6
00:00:20,541 --> 00:00:24,000
{\an8}Náš kampus už fantastický je,
7
00:00:25,083 --> 00:00:26,333
{\an8}a taky profesionální.
8
00:00:27,375 --> 00:00:30,041
Tak co třeba jeden týden v červnu, prosím?
9
00:00:30,875 --> 00:00:31,750
{\an8}Nic takového.
10
00:00:32,375 --> 00:00:37,000
<i>Hele, život je obchod.</i>
<i>Je o dávání a braní.</i>
11
00:00:37,083 --> 00:00:39,291
<i>Ten, kdo bere, má požadavky,</i>
12
00:00:39,375 --> 00:00:42,541
<i>ale všechno závisí na štědrosti toho,</i>
<i>kdo dává.</i>
13
00:00:42,625 --> 00:00:44,875
<i>Asi se budu muset snažit dál.</i>
14
00:00:45,375 --> 00:00:47,916
Tak víkendový festival. Budu vám vděčná.
15
00:00:48,000 --> 00:00:48,958
Ne.
16
00:00:49,041 --> 00:00:52,791
Ale Rishimu jste dovolila
velkou valentýnskou akci.
17
00:00:52,875 --> 00:00:54,625
To udělal bez mého svolení.
18
00:00:55,291 --> 00:00:57,791
Neslýchané! To jsem mohla udělat taky.
19
00:00:57,875 --> 00:01:00,541
Ale ne! Jdu na to správně.
20
00:01:00,625 --> 00:01:02,750
Prosím, aspoň jeden průvod hrdosti.
21
00:01:02,833 --> 00:01:07,708
Celino, přestaň škemrat.
Važ si svojí hrdosti a už toho nech.
22
00:01:09,250 --> 00:01:11,541
Tak padesát na padesát, kompromis.
23
00:01:11,625 --> 00:01:13,583
Jeden večer, malý koncertík.
24
00:01:13,666 --> 00:01:16,625
Jako párty. Pro všechny.
........