1
00:00:20,437 --> 00:00:22,814
Paulie?
2
00:00:24,524 --> 00:00:27,819
- Říkal jsem, ať nesaháš na moje věci.
- Měl jsem si najít lepší úkryt.
3
00:00:27,902 --> 00:00:29,529
- Dej mi to!
- Hej! Vrať to!
4
00:00:29,612 --> 00:00:31,364
Chceš to? Tak chytej!
5
00:00:35,744 --> 00:00:37,996
Mikey! Pusť mě!
6
00:00:38,079 --> 00:00:39,330
Táta tě zabije!
7
00:00:39,414 --> 00:00:42,792
Pusť mě! Mikey!
8
00:00:53,053 --> 00:00:54,095
Kurva.
9
00:01:02,353 --> 00:01:05,148
Paule, můžeme si promluvit?
10
00:01:07,275 --> 00:01:08,735
Budu to brát jako ne.
11
00:01:11,696 --> 00:01:13,198
NAVRCH HUJ
12
00:01:18,286 --> 00:01:21,372
{\an8}Omlouvám se, Paule. Promiň.
13
00:01:21,456 --> 00:01:24,042
{\an8}Nevěřím, že se to zase děje.
14
00:01:26,961 --> 00:01:30,173
{\an8}To mi na to nic neřekneš?
15
00:01:32,801 --> 00:01:35,220
Vím, že vypadáš chladně…
16
00:01:35,303 --> 00:01:36,638
Dobře. Chceš mluvit?
17
00:01:37,305 --> 00:01:40,517
Chceš pokecat o doživotí,
který dostaneme za to,
18
00:01:40,600 --> 00:01:43,019
co vypadá jako úkladná vražda?
19
00:01:43,103 --> 00:01:46,898
Ne, byla to sebeobrana!
Vyhrožoval, že ukáže ty důkazy.
20
00:01:46,981 --> 00:01:48,233
Pozvala jsi ho.
21
00:01:48,733 --> 00:01:51,820
- Krmila jsi ho marsalou.
- Chtěla jsem ho přemluvit.
22
00:01:51,903 --> 00:01:55,990
Dobře, vím jen, že teď se ho musíme…
nějak zbavit.
23
00:01:56,074 --> 00:01:56,991
Jo.
24
00:01:57,075 --> 00:02:00,120
........