1
00:00:20,437 --> 00:00:22,814
Paulie?

2
00:00:24,524 --> 00:00:27,819
- Říkal jsem, ať nesaháš na moje věci.
- Měl jsem si najít lepší úkryt.

3
00:00:27,902 --> 00:00:29,529
- Dej mi to!
- Hej! Vrať to!

4
00:00:29,612 --> 00:00:31,364
Chceš to? Tak chytej!

5
00:00:35,744 --> 00:00:37,996
Mikey! Pusť mě!

6
00:00:38,079 --> 00:00:39,330
Táta tě zabije!

7
00:00:39,414 --> 00:00:42,792
Pusť mě! Mikey!

8
00:00:53,053 --> 00:00:54,095
Kurva.

9
00:01:02,353 --> 00:01:05,148
Paule, můžeme si promluvit?

10
00:01:07,275 --> 00:01:08,735
Budu to brát jako ne.

11
00:01:11,696 --> 00:01:13,198
NAVRCH HUJ

12
00:01:18,286 --> 00:01:21,372
{\an8}Omlouvám se, Paule. Promiň.

13
00:01:21,456 --> 00:01:24,042
{\an8}Nevěřím, že se to zase děje.

14
00:01:26,961 --> 00:01:30,173
{\an8}To mi na to nic neřekneš?

15
00:01:32,801 --> 00:01:35,220
Vím, že vypadáš chladně…

16
00:01:35,303 --> 00:01:36,638
Dobře. Chceš mluvit?

17
00:01:37,305 --> 00:01:40,517
Chceš pokecat o doživotí,
který dostaneme za to,

18
00:01:40,600 --> 00:01:43,019
co vypadá jako úkladná vražda?

19
00:01:43,103 --> 00:01:46,898
Ne, byla to sebeobrana!
Vyhrožoval, že ukáže ty důkazy.

20
00:01:46,981 --> 00:01:48,233
Pozvala jsi ho.

21
00:01:48,733 --> 00:01:51,820
- Krmila jsi ho marsalou.
- Chtěla jsem ho přemluvit.

22
00:01:51,903 --> 00:01:55,990
Dobře, vím jen, že teď se ho musíme…
nějak zbavit.

23
00:01:56,074 --> 00:01:56,991
Jo.

24
00:01:57,075 --> 00:02:00,120
........