1
00:00:40,235 --> 00:00:41,699
<i>To asi nebylo snadné.</i>
2
00:00:45,190 --> 00:00:49,861
Nechci být jako moji rodiče
a zakazovat jí takovou příležitost.
3
00:00:49,945 --> 00:00:53,698
Je zázrak, že mě pustili
na vysokou až do Stanhope.
4
00:00:53,782 --> 00:00:55,492
A zůstala by tam na celé pololetí?
5
00:00:55,575 --> 00:00:56,827
Na celý rok.
6
00:00:56,910 --> 00:00:59,830
Nevím, jak to s Kylem zaplatíme,
7
00:00:59,913 --> 00:01:01,706
ale musíme to nějak vymyslet.
8
00:01:01,790 --> 00:01:04,626
Jak to bereš,
že Sarah odjede do ciziny?
9
00:01:04,709 --> 00:01:06,670
Jsem nervózní. Bojím se.
10
00:01:07,754 --> 00:01:11,258
Ale taky jí to přeju.
11
00:01:11,591 --> 00:01:15,720
Uvidí věci, které jsem já
nezažila. Procestuje svět.
12
00:01:15,896 --> 00:01:19,108
Stejně to bude těžké.
Nevidět svoji dceru každý den.
13
00:01:19,891 --> 00:01:23,186
Vždycky je těžké nevidět lidi,
které máš rád.
14
00:01:30,318 --> 00:01:31,945
Nejlepší ze tří?
15
00:01:34,823 --> 00:01:37,826
Víš, že bych jezdil častěji,
kdyby to šlo.
16
00:01:37,909 --> 00:01:39,161
Vím.
17
00:01:39,244 --> 00:01:41,830
Ale myslím, že bychom
k sobě měli být upřímní.
18
00:01:41,913 --> 00:01:45,709
Byli jsme spolu na rande čtyřikrát.
Během kolika měsíců?
19
00:01:45,792 --> 00:01:47,169
Mnoha.
20
00:01:47,452 --> 00:01:50,038
Možná to nemá být.
21
00:02:02,557 --> 00:02:04,603
-Je to tu zase!
-Ne. Zůstaň tady, ano?
22
00:02:04,686 --> 00:02:07,606
-Kam chceš jít?
-Posledně ta věc Clarka zabila.
23
........