1
00:01:32,680 --> 00:01:35,780
Sú akoby mŕtvi. Žiadny pohyb.
Žiadne SMS-ky. Žiadne hovory.
2
00:01:35,880 --> 00:01:38,300
Už celé dni nič. Zahodili svoje telefóny.
3
00:01:38,400 --> 00:01:40,700
Číslo, ktoré sme mali ako
ich nadriadeného,
4
00:01:40,800 --> 00:01:42,680
prestalo od štvrtku od 20:42
fungovať.
5
00:01:43,280 --> 00:01:44,460
O 15 minút neskôr,
6
00:01:44,560 --> 00:01:46,980
Hayden prijíma hovor z iného
neznámeho čísla.
7
00:01:47,080 --> 00:01:49,660
A to číslo bolo použité len
na ten jeden hovor.
8
00:01:49,760 --> 00:01:53,060
Dnes ráno som získala na to predplatené
číslo súdny príkaz. Falošné meno.
9
00:01:53,160 --> 00:01:55,460
Zistili, že ideme po nich.
10
00:01:57,640 --> 00:01:59,020
Nezabudnite si skontrolovať
svoju poštu.
11
00:01:59,120 --> 00:02:01,300
- Ahmed nám dal darček.
- Čo?
12
00:02:01,400 --> 00:02:02,860
Všetci sme boli menovaní
v občianskoprávnom prípade,
13
00:02:02,960 --> 00:02:05,140
ktorý podala Dalia Tunová
- je tam všetko.
14
00:02:05,240 --> 00:02:07,140
Išiel za právničkou Dalie
a všetko jej vytáral.
15
00:02:07,240 --> 00:02:08,600
Nejaké kecy, ktoré sa týkajú
nás všetkých.
16
00:02:08,680 --> 00:02:10,180
Neviem. Možno to nespracoval.
17
00:02:10,280 --> 00:02:11,540
- Jasné ...
- Dobre, nie.
18
00:02:11,640 --> 00:02:12,660
Nebudeme o tom diskutovať.
19
00:02:12,760 --> 00:02:14,256
Každé slovo, ktoré povieme,
môže skončiť na súde,
20
00:02:14,280 --> 00:02:16,220
alebo môže byť použité
pri rokovaniach o vyrovnaní.
21
00:02:16,320 --> 00:02:18,620
Našťastie nejdeme ani po slečne
Tunovej, ani po jej...
........