1
00:01:32,680 --> 00:01:35,780
Sú akoby mŕtvi. Žiadny pohyb.
Žiadne SMS-ky. Žiadne hovory.

2
00:01:35,880 --> 00:01:38,300
Už celé dni nič. Zahodili svoje telefóny.

3
00:01:38,400 --> 00:01:40,700
Číslo, ktoré sme mali ako
ich nadriadeného,

4
00:01:40,800 --> 00:01:42,680
prestalo od štvrtku od 20:42
fungovať.

5
00:01:43,280 --> 00:01:44,460
O 15 minút neskôr,

6
00:01:44,560 --> 00:01:46,980
Hayden prijíma hovor z iného
neznámeho čísla.

7
00:01:47,080 --> 00:01:49,660
A to číslo bolo použité len
na ten jeden hovor.

8
00:01:49,760 --> 00:01:53,060
Dnes ráno som získala na to predplatené
číslo súdny príkaz. Falošné meno.

9
00:01:53,160 --> 00:01:55,460
Zistili, že ideme po nich.

10
00:01:57,640 --> 00:01:59,020
Nezabudnite si skontrolovať
svoju poštu.

11
00:01:59,120 --> 00:02:01,300
- Ahmed nám dal darček.
- Čo?

12
00:02:01,400 --> 00:02:02,860
Všetci sme boli menovaní
v občianskoprávnom prípade,

13
00:02:02,960 --> 00:02:05,140
ktorý podala Dalia Tunová
- je tam všetko.

14
00:02:05,240 --> 00:02:07,140
Išiel za právničkou Dalie
a všetko jej vytáral.

15
00:02:07,240 --> 00:02:08,600
Nejaké kecy, ktoré sa týkajú
nás všetkých.

16
00:02:08,680 --> 00:02:10,180
Neviem. Možno to nespracoval.

17
00:02:10,280 --> 00:02:11,540
- Jasné ...
- Dobre, nie.

18
00:02:11,640 --> 00:02:12,660
Nebudeme o tom diskutovať.

19
00:02:12,760 --> 00:02:14,256
Každé slovo, ktoré povieme,
môže skončiť na súde,

20
00:02:14,280 --> 00:02:16,220
alebo môže byť použité
pri rokovaniach o vyrovnaní.

21
00:02:16,320 --> 00:02:18,620
Našťastie nejdeme ani po slečne
Tunovej, ani po jej...

........