1
00:00:00,053 --> 00:00:04,294
- Annie Bettová byla tajná agentka?
- Analytička.
2
00:00:05,183 --> 00:00:06,775
Asi našli toho kluka.
3
00:00:06,810 --> 00:00:09,147
Musíš nám říct, kde je maminka.
4
00:00:09,749 --> 00:00:14,025
Toho muže, pro kterého Bergen pracoval –
Jakobsona – mají už nějaký čas v hledáčku.
5
00:00:14,069 --> 00:00:16,066
Vaši oběť postřelili už dřív.
6
00:00:16,110 --> 00:00:17,968
Hádám, že je to pár let.
7
00:00:18,012 --> 00:00:19,692
Jak to, že Annie postřelili?
8
00:00:19,727 --> 00:00:22,010
Jedna z nemnohých operací v terénu.
Zvrtla se.
9
00:00:22,041 --> 00:00:24,170
Byla ve špatnou chvíli
na špatném místě.
10
00:00:24,214 --> 00:00:28,010
Je tohle vážně tvoje práce, Tosh?
Hrabat se lidem v životech?
11
00:00:28,045 --> 00:00:30,330
Snažím se zjistit, kdo zabil Annie.
12
00:00:30,368 --> 00:00:33,254
Jsou to naši kamarádi, Tosh.
Známe je!
13
00:00:33,298 --> 00:00:34,464
Co se stalo?
14
00:00:34,508 --> 00:00:37,852
Lisa Frielová.
Nařkla nás, že jí krademe věci.
15
00:00:37,896 --> 00:00:41,019
Byl jsem přítel tvojí mámy.
Starý přítel.
16
00:00:41,050 --> 00:00:42,730
<i>Ruth? Tady Rob Harding.</i>
17
00:00:43,225 --> 00:00:45,583
<i>- Rossi je na Shetlandách?</i>
- Jo, už tři dny.
18
00:01:24,014 --> 00:01:25,545
Už jste se rozhodla?
19
00:01:27,040 --> 00:01:28,703
Pořád to zvažuju.
20
00:01:29,369 --> 00:01:30,671
V čem je problém?
21
00:01:31,349 --> 00:01:34,071
Nevím, jestli jsem stavěná
pro ten váš svět.
22
00:01:34,111 --> 00:01:36,526
Říkal jsem vám,
že o něm máte mylné představy.
23
........