1
00:00:19,561 --> 00:00:22,897
<i>Samozvaný batalión Synovia Themysciri</i>
2
00:00:22,981 --> 00:00:25,608
<i>násilne prešli za hranice Pokolistanu.</i>
3
00:00:26,234 --> 00:00:28,194
{\an8}<i>Synovia vraj pracujú na pokyn</i>
4
00:00:28,278 --> 00:00:31,823
{\an8}<i>nebezpečnej Amazonky</i>
<i>a údajnej čarodejnice, Circe.</i>
5
00:00:33,116 --> 00:00:35,201
{\an8}<i>Circe sa vyhlasuje</i>
<i>za právoplatnú nástupkyňu</i>
6
00:00:35,285 --> 00:00:37,746
{\an8}<i>na možno mýtický, možno reálny trón</i>
7
00:00:37,829 --> 00:00:40,540
{\an8}<i>čisto ženského národa</i>
<i>na ostrove Themyscira.</i>
8
00:00:40,623 --> 00:00:44,002
{\an8}<i>Naše zdroje hlásia,</i>
<i>že Circe prisľúbila Synom,</i>
9
00:00:44,085 --> 00:00:46,880
{\an8}<i>že keď obsadia Pokolistan,</i>
10
00:00:46,963 --> 00:00:49,632
{\an8}<i>tak ich povedie a dobyjú Themysciru.</i>
11
00:00:49,716 --> 00:00:53,636
{\an8}Myslím to vážne, Themyscira
je to najbožskejšie miesto.
12
00:00:53,720 --> 00:00:55,055
{\an8}A potom mi poviete,
13
00:00:55,138 --> 00:00:57,057
{\an8}že tam žijú len ženy?
14
00:00:57,140 --> 00:00:59,267
{\an8}Čo? Sú také sexistické.
15
00:00:59,351 --> 00:01:02,020
{\an8}Vraj tam majú tie najkrajšie vodopády.
16
00:01:02,103 --> 00:01:03,438
{\an8}Mám otázku
17
00:01:03,521 --> 00:01:06,274
{\an8}pre všetky feministky.
18
00:01:06,399 --> 00:01:08,777
<i>Prečo by mali mať</i>
<i>prístup k vodopádom len ženy?</i>
19
00:01:08,860 --> 00:01:11,696
<i>Po celom svete sa mužské práva znevažujú.</i>
20
00:01:11,780 --> 00:01:14,616
- Banda klaunov.
- Nebezpečných klaunov.
21
00:01:15,116 --> 00:01:16,534
Pokolistan je priateľom USA.
22
00:01:16,618 --> 00:01:17,869
Krajiny nemajú priateľov.
23
00:01:17,952 --> 00:01:20,038
Po desiatkach rokov v armáde,
Generál Flag,
........