1
00:00:22,960 --> 00:00:25,039
Niekto s kým som pracoval
2
00:00:25,040 --> 00:00:27,520
zabudol na svoje záväzky voči mne.
3
00:00:31,658 --> 00:00:33,759
Rysuje sa mi jeden nový kšeft.
4
00:00:33,760 --> 00:00:36,760
Prečo ste stále v Mníchove?
Musíte po sebe poupratovať?
5
00:00:39,280 --> 00:00:41,439
Pojeb sa.
6
00:00:41,440 --> 00:00:42,999
Budeme pre vás potrebovať krycie meno.
7
00:00:43,000 --> 00:00:44,440
Tak prečo nie Šakal?
8
00:00:50,680 --> 00:00:52,239
Dokážem dostať tvoju dcéru z väzenia.
9
00:00:52,240 --> 00:00:55,120
Daj mi Normanove číslo
a ja zariadim zvyšok.
10
00:00:58,360 --> 00:01:00,800
Potrebujem prednostne lokalizovať číslo.
11
00:01:04,520 --> 00:01:07,079
Kurva!
12
00:01:07,080 --> 00:01:10,679
Toto je pán Carver.
Upratuje bordel čo narobíme.
13
00:01:10,680 --> 00:01:13,039
Dnes ráno som hovorila s Vrabcom.
Máme ho na udici.
14
00:01:13,040 --> 00:01:15,120
Povedala si jej,
že jej dcéra je mŕtva?
15
00:02:34,760 --> 00:02:37,319
Blížime sa do stanice Liverpool Street
v Londýne
16
00:02:37,320 --> 00:02:39,334
kde tento vlak končí.
17
00:03:27,840 --> 00:03:29,919
Dostala si niečo z Normanovho telefónu?
18
00:03:29,920 --> 00:03:33,679
Nie, vymazali ho na diaľku.
Ale možno tam niečo zostalo.
19
00:03:33,680 --> 00:03:36,040
Paddy, toto je urgentné.
20
00:03:38,720 --> 00:03:42,080
- Našla si niečo v jeho batožine?
- Na toto sa budeš chcieť pozrieť.
21
00:03:46,560 --> 00:03:51,600
Toto sa ti bude páčiť, Bianca.
Je to...veľmi chytré.
22
00:04:04,200 --> 00:04:08,319
Táto operácia je totálne fiasko
od začiatku až do konca.
23
00:04:08,320 --> 00:04:11,399
........