1
00:00:46,420 --> 00:00:48,820
JACK: v naší zemi jeho jméno vyryto,
2
00:00:48,844 --> 00:00:51,544
pampeliška, ďábel obé stéjné to.
3
00:00:51,568 --> 00:00:54,168
Měšťané mu zatli tipec a on odešel,
4
00:00:54,192 --> 00:00:56,592
samotné brány pekle poté zřel.
5
00:00:56,616 --> 00:00:59,416
V chladné hlubině byl Jack nepokojen,
6
00:00:59,440 --> 00:01:02,140
prosil Bohy ať propustí ho ven.
7
00:01:02,164 --> 00:01:04,864
Jak toužíme až květ dá plody,
8
00:01:04,888 --> 00:01:06,888
po jaru rodícím se z lůna přírody.
9
00:01:06,912 --> 00:01:08,512
Jack, ten duch z dob dávných,
10
00:01:08,536 --> 00:01:10,536
Je nyní volán zpět do slávy.
11
00:01:10,560 --> 00:01:13,760
Bere na sebe jakékoliv jméno či podobu,
12
00:01:13,784 --> 00:01:15,784
A přichází s námi opět hrát tu hru.
13
00:01:15,808 --> 00:01:17,808
Pampeliška Neil Willoughby
14
00:02:25,666 --> 00:02:27,583
Už je to pryč, mami.
15
00:02:30,875 --> 00:02:32,041
Co je pryč?
16
00:02:34,750 --> 00:02:37,000
To pískání na píšťalku.
17
00:02:39,916 --> 00:02:41,708
Jaké pískání?
18
00:02:47,375 --> 00:02:50,958
Dobře. Teď jdi spát.
19
00:03:15,166 --> 00:03:17,666
Přihraj. Přihraj.
20
00:03:22,500 --> 00:03:26,458
Víš co, nevzpomínám si, kdy jsme
šli naposledy na výlet okolo jezera.
21
00:03:26,583 --> 00:03:28,083
Měli bysme jít.
22
00:03:29,541 --> 00:03:31,125
Gordon by se mohl o Owena postarat.
23
00:04:14,125 --> 00:04:16,166
Richarde, kde je Owen?
24
00:04:40,458 --> 00:04:42,583
Owene, synu, co se stalo?
25
00:04:45,541 --> 00:04:47,583
Co se stalo?
........