1
00:01:27,167 --> 00:01:30,754
<i>Hovorí Lisa Smith z LRPN News.</i>

2
00:01:30,837 --> 00:01:33,840
<i>V poslednom mesiaci došlo</i>

3
00:01:33,924 --> 00:01:36,635
<i>v Little Rock a okolí k sérií vrážd.</i>

4
00:01:36,718 --> 00:01:38,845
<i>Polícia situáciu ešte nekomentovala.</i>

5
00:01:38,929 --> 00:01:44,810
<i>Medzi obeťami sú muži a ženy
vo veku od 20 do 40 rokov.</i>

6
00:01:44,893 --> 00:01:50,023
<i>Starosta všetkých požiadal,
aby boli počas vyšetrovania trpezliví,</i>

7
00:01:50,107 --> 00:01:52,401
<i>ale zároveň zostali ostražití.</i>

8
00:01:52,484 --> 00:01:55,445
<i>Zamknite dvere
a nezostávajte v noci vonku.</i>

9
00:01:55,529 --> 00:01:57,948
<i>Prosím všetkých, dávajte si pozor.</i>

10
00:01:58,031 --> 00:02:01,118
<i>A ak uvidíte niečo nezvyčajné,</i>

11
00:02:01,201 --> 00:02:03,245
<i>prosím zavolajte políciu.</i>

12
00:02:20,887 --> 00:02:24,182
RICKY, NEVIEM SA DOČKAŤ AŽ MA POTRESTÁŠ
STRETNIME SA NA DVORE NA DRINK

13
00:02:53,545 --> 00:02:58,633
RICKY, PRIPRAVILA SOM TI DRINK
STRETNIME SA PRI BAZÉNE. XXX, SCARLETT

14
00:04:28,473 --> 00:04:31,935
Ak hovorím jazykmi ľudí alebo anjelov,

15
00:04:32,018 --> 00:04:33,979
ale nemám lásku,

16
00:04:34,062 --> 00:04:38,233
potom som len znejúci kov
alebo zuniaci cimbal.

17
00:04:38,316 --> 00:04:40,318
Ale ak mám dar proroctva,

18
00:04:40,402 --> 00:04:44,489
a rozumiem všetkým tajomstvám
a všetkému poznaniu,

19
00:04:44,573 --> 00:04:49,327
a mám aj všetku vieru,
potom môžem prenášať hory.

20
00:04:49,411 --> 00:04:54,666
Ale aj tak stále zostáva otázka lásky a...

21
00:04:56,084 --> 00:04:57,043
ničoho.

22
00:04:57,794 --> 00:05:00,255
Ak by som rozdal všetku...

23
00:05:13,143 --> 00:05:19,066
...vieru, nádej, a lásku, ktoré sú trvalé,

........