1
00:00:18,291 --> 00:00:19,208
Ještěr!

2
00:00:19,291 --> 00:00:21,208
Tak jo, jenom klid.

3
00:00:21,291 --> 00:00:23,708
Vím, jak se cítíte, ale to probereme pak.

4
00:00:24,916 --> 00:00:28,291
Vypadá to, že jste mu sehnali
slušnou lékařskou péči.

5
00:00:28,791 --> 00:00:29,958
To je úleva.

6
00:00:30,041 --> 00:00:31,708
Ten chlap…

7
00:00:32,583 --> 00:00:34,458
Co tady děláte?

8
00:00:34,541 --> 00:00:37,250
Kdyby vás teď chytili, měl bych potíže.

9
00:00:38,291 --> 00:00:39,958
Nehonil jste nás náhodou?

10
00:00:40,041 --> 00:00:43,625
Jistě, všichni jste byli označeni
za hledané zločince

11
00:00:43,708 --> 00:00:47,166
kvůli podezření z pašování drog
a zavraždění dealerů.

12
00:00:48,458 --> 00:00:50,125
- To jsme nebyli…
- Kai.

13
00:00:50,625 --> 00:00:52,041
Naší prioritou je útěk.

14
00:00:53,500 --> 00:00:57,000
Váš otec je naštěstí velmi chápavý.

15
00:00:58,583 --> 00:01:01,083
- Teď rozhodneme, kam půjdete.
- Cože?

16
00:01:01,791 --> 00:01:05,083
Už se nemáte kam vrátit.

17
00:01:05,791 --> 00:01:10,791
Váš servis se stal předmětem vyšetřování
oddělení kontroly narkotik.

18
00:01:15,375 --> 00:01:16,666
<i>Spolupracovat s ním?</i>

19
00:01:16,750 --> 00:01:18,583
Bylo to jen nedorozumění.

20
00:01:18,666 --> 00:01:20,333
- Co prosím?
- Vyslechni ho.

21
00:01:29,125 --> 00:01:30,000
Našla jsem ji.

22
00:01:31,458 --> 00:01:32,625
Výborně.

23
00:01:37,041 --> 00:01:38,500
Papírová mapa?

24
........