1
00:00:18,291 --> 00:00:19,208
Ještěr!
2
00:00:19,291 --> 00:00:21,208
Tak jo, jenom klid.
3
00:00:21,291 --> 00:00:23,708
Vím, jak se cítíte, ale to probereme pak.
4
00:00:24,916 --> 00:00:28,291
Vypadá to, že jste mu sehnali
slušnou lékařskou péči.
5
00:00:28,791 --> 00:00:29,958
To je úleva.
6
00:00:30,041 --> 00:00:31,708
Ten chlap…
7
00:00:32,583 --> 00:00:34,458
Co tady děláte?
8
00:00:34,541 --> 00:00:37,250
Kdyby vás teď chytili, měl bych potíže.
9
00:00:38,291 --> 00:00:39,958
Nehonil jste nás náhodou?
10
00:00:40,041 --> 00:00:43,625
Jistě, všichni jste byli označeni
za hledané zločince
11
00:00:43,708 --> 00:00:47,166
kvůli podezření z pašování drog
a zavraždění dealerů.
12
00:00:48,458 --> 00:00:50,125
- To jsme nebyli…
- Kai.
13
00:00:50,625 --> 00:00:52,041
Naší prioritou je útěk.
14
00:00:53,500 --> 00:00:57,000
Váš otec je naštěstí velmi chápavý.
15
00:00:58,583 --> 00:01:01,083
- Teď rozhodneme, kam půjdete.
- Cože?
16
00:01:01,791 --> 00:01:05,083
Už se nemáte kam vrátit.
17
00:01:05,791 --> 00:01:10,791
Váš servis se stal předmětem vyšetřování
oddělení kontroly narkotik.
18
00:01:15,375 --> 00:01:16,666
<i>Spolupracovat s ním?</i>
19
00:01:16,750 --> 00:01:18,583
Bylo to jen nedorozumění.
20
00:01:18,666 --> 00:01:20,333
- Co prosím?
- Vyslechni ho.
21
00:01:29,125 --> 00:01:30,000
Našla jsem ji.
22
00:01:31,458 --> 00:01:32,625
Výborně.
23
00:01:37,041 --> 00:01:38,500
Papírová mapa?
24
........