1
00:00:01,126 --> 00:00:02,794
Videli ste…

2
00:00:04,587 --> 00:00:06,506
Musíte si prezrieť zložku vášho brata.

3
00:00:06,589 --> 00:00:08,633
Niečo nám uniká. Ak na to prídeme…

4
00:00:08,717 --> 00:00:11,928
Tak vyriešite svoj prípad
a ja zistím, čo sa stalo môjmu bratovi.

5
00:00:12,012 --> 00:00:13,596
Snažím sa dostať na okrsok.

6
00:00:13,680 --> 00:00:14,931
Nepovolaným vstup zakázaný.

7
00:00:17,600 --> 00:00:20,437
- Preložili ju sem. Odkiaľ?
- Čo tým naznačuješ?

8
00:00:20,520 --> 00:00:21,813
Určite je z inšpekcie.

9
00:00:21,896 --> 00:00:23,314
Teraz prídem o prácu, ale…

10
00:00:23,398 --> 00:00:27,527
<i>- Deje sa to často?</i>
<i>- Áno. Keď už nie som užitočná.</i>

11
00:00:28,028 --> 00:00:28,987
- Stôl sedem.
- Nie!

12
00:00:29,070 --> 00:00:30,196
Pracuj, inak máš padáka.

13
00:00:30,280 --> 00:00:33,992
Nestýkam sa s neznámymi.

14
00:00:34,075 --> 00:00:36,703
<i>Chcem znova mať dôvod</i>
<i>vstať ráno z postele.</i>

15
00:00:36,786 --> 00:00:38,872
<i>- A chcem…</i>
<i>- Sen.</i>

16
00:00:38,955 --> 00:00:40,457
…zbohatnúť.

17
00:00:40,957 --> 00:00:43,334
Práčovňa je prázdna?

18
00:00:43,418 --> 00:00:44,544
<i>Ľudia milujú jedlo.</i>

19
00:00:44,627 --> 00:00:47,047
<i>Čašníci nosia jedlo</i>
<i>a robia ľudí šťastnými.</i>

20
00:01:01,811 --> 00:01:03,813
POLICAJNÉ ODDELENIE

21
00:01:19,079 --> 00:01:23,917
Mám to osobne doručiť detektívke Leeovej.

22
00:01:25,460 --> 00:01:26,461
Pravidlo reštaurácie.

23
00:01:27,378 --> 00:01:28,838
Pravidlo reštaurácie?

24
........