1
00:00:12,429 --> 00:00:17,100
DUNA: PROROCTVÍ
2
00:00:22,814 --> 00:00:25,608
{\an8}VÍTĚZSTVÍ JE OSLAVOVÁNO ZA SVĚTLA,
3
00:00:25,692 --> 00:00:30,613
{\an8}ALE VYDOBYTO V TEMNOTĚ.
4
00:00:34,826 --> 00:00:39,998
<i>Co je pravdivější: dějiny, nebo proroctví?</i>
5
00:00:43,335 --> 00:00:47,422
<i>Když lidé povstali proti myslícím strojům,</i>
<i>které je zotročily...</i>
6
00:00:51,384 --> 00:00:55,680
<i>dějiny praví, že to byl Atreides,</i>
<i>kdo je vedl k vítězství...</i>
7
00:01:00,477 --> 00:01:03,813
<i>zatímco můj pradědeček z boje utíkal.</i>
8
00:01:09,235 --> 00:01:13,323
<i>Když válka skončila a veškerá technologie</i>
<i>myslících strojů byla zakázána,</i>
9
00:01:15,116 --> 00:01:18,203
<i>dějiny označily mou rodinu za zbabělce.</i>
10
00:01:19,287 --> 00:01:22,123
<i>A byli jsme vyhnáni do zpustošeného světa.</i>
11
00:01:30,590 --> 00:01:34,219
<i>Ti, kteří byli stejné krve jako já,</i>
<i>byli nuceni žít v hanbě.</i>
12
00:01:36,513 --> 00:01:40,725
<i>Avšak dějiny,</i>
<i>které Atreidové sepsali, vzešly ze lži.</i>
13
00:01:44,312 --> 00:01:47,857
<i>A tak jsem si je já, Valya Harkonnenová,</i>
<i>vytyčila za cíl změnit.</i>
14
00:02:02,038 --> 00:02:05,750
<i>Proto jsem se osvobodila od minulosti</i>
<i>a vybrala si novou rodinu.</i>
15
00:02:06,710 --> 00:02:10,046
<i>Sesterstvo žen,</i>
<i>jež se nebojí své vlastní síly.</i>
16
00:02:11,423 --> 00:02:15,760
<i>A tam jsem potkala svou pravou matku,</i>
<i>první matku představenou,</i>
17
00:02:15,844 --> 00:02:17,679
<i>Raquellu Berto-Anirulovou.</i>
18
00:02:19,264 --> 00:02:20,974
<i>Hrdinku z dob válek,</i>
19
00:02:21,891 --> 00:02:24,686
<i>která výcvikem ze sester</i>
<i>vychovávala mluvčí pravdy.</i>
20
00:02:27,647 --> 00:02:32,068
<i>Byly přidělovány velkorodům,</i>
<i>aby jim pomáhaly rozeznat pravdu od lží.</i>
21
00:02:35,947 --> 00:02:39,951
<i>Společně vytvářely vlivnou síť</i>
<i>rozpínající se napříč Impériem.</i>
22
00:02:41,244 --> 00:02:43,663
<i>Raquella ji využívala</i>
<i>k vládě nad budoucností.</i>
........