1
00:03:15,837 --> 00:03:18,506
Pojďte dál, jestli si troufáte.
2
00:03:20,592 --> 00:03:21,843
Živí.
3
00:03:22,010 --> 00:03:23,344
Mrtví.
4
00:03:23,511 --> 00:03:25,472
Mohou existovat spolu?
5
00:03:25,638 --> 00:03:27,640
To se právě tady dozvíme.
6
00:03:27,807 --> 00:03:31,644
Jmenuji se Lydia Deetzová
a vítám vás v <i>Domě duchů.</i>
7
00:03:32,645 --> 00:03:34,063
DŮM DUCHŮ
8
00:03:35,315 --> 00:03:37,692
<i>Dnes k nám na půdu přišli Emmet</i>
9
00:03:37,859 --> 00:03:40,653
a Jody Welchovi z Cleghornu ve Wisconsinu.
10
00:03:40,820 --> 00:03:43,156
<i>A s nimi jejich pes Taco.</i>
11
00:03:44,032 --> 00:03:45,074
<i>Vyslechneme si,</i>
12
00:03:45,241 --> 00:03:49,496
jak se z jejich vysněného domova
stal dům duchů.
13
00:03:51,372 --> 00:03:54,459
<i>Spiritistickou mediátorku
dělám už přes 15 let.</i>
14
00:03:54,626 --> 00:03:58,004
<i>Ale nic mě nemohlo připravit na to,
s čím jsem se setkala</i>
15
00:03:58,171 --> 00:03:59,255
u Welchových na farmě.
16
00:03:59,422 --> 00:04:00,632
DŮM DUCHŮ
S LYDIOU DEETZOVOU
17
00:04:00,715 --> 00:04:01,800
Tady je ukázka.
18
00:04:02,675 --> 00:04:03,885
Pozor,
19
00:04:04,052 --> 00:04:05,136
je to síla.
20
00:04:07,472 --> 00:04:10,683
<i>Nevím, co najdu za těmito dveřmi, ale...</i>
21
00:04:12,727 --> 00:04:14,062
nechce mě to tu.
22
00:04:31,621 --> 00:04:33,832
Cítím temnou bytost.
23
00:04:33,998 --> 00:04:35,834
Musíme odsud. Hned!
24
00:04:39,087 --> 00:04:40,213
Emmete,
........