1
00:01:12,072 --> 00:01:18,495
BODY PARTS
přeložil: HanzoBureshi

2
00:01:22,833 --> 00:01:24,960
Otče, jsme tady.

3
00:01:25,210 --> 00:01:27,337
Jsme zase tady.

4
00:01:27,546 --> 00:01:30,215
Otče, otevřete oči a ústa.

5
00:01:30,215 --> 00:01:35,929
Musíte se probudit
a splnit naše přání, otče.

6
00:01:37,973 --> 00:01:41,393
Otče!

7
00:01:45,606 --> 00:01:48,900
Den, kdy se probudíte,
otevřete oči a ucítíte tu vůni...

8
00:01:48,900 --> 00:01:51,361
Otče, otče, otče...

9
00:01:51,361 --> 00:01:53,071
Ve vašem těle proudí krev...

10
00:01:53,071 --> 00:01:58,035
Den, kdy uvidíte, uslyšíte, ucítíte,
a budete mluvit, budeme svobodní...

11
00:01:58,035 --> 00:02:03,415
Budeme osvobozeni od
věčných muk. Probuďte se, otče.

12
00:02:08,003 --> 00:02:10,422
Jsme tady, otče.

13
00:02:12,633 --> 00:02:14,760
Synové a dcery jsou opět tady.

14
00:02:15,427 --> 00:02:18,930
Jsme tu s dary, které chcete.

15
00:02:19,723 --> 00:02:23,268
Otče!

16
00:02:23,894 --> 00:02:26,688
Otče!

17
00:02:27,981 --> 00:02:29,858
Zvyšování povědomí o pseudonáboženství,

18
00:02:29,858 --> 00:02:34,321
které manipuluje aby lidé využili...

19
00:02:34,321 --> 00:02:35,739
Taková hovadina.

20
00:02:35,989 --> 00:02:38,283
Sakra, to je příliš staromódní.

21
00:02:38,742 --> 00:02:40,911
Chcete na ředitele udělat dojem?

22
00:02:41,244 --> 00:02:44,915
Zajímala jsem se o tento
problém, a ani o mě neví.

23
00:02:44,915 --> 00:02:47,834
Sakra, vždycky na něj něco máš.

24
00:02:48,418 --> 00:02:49,711
........