1
00:00:05,005 --> 00:00:07,590
Byl to náročný týden. Hodně přesčasů.

2
00:00:07,674 --> 00:00:10,719
Novinky z nemocnice.
Monica je na tom lépe.

3
00:00:11,678 --> 00:00:13,888
Připomínám, že bohužel cestou usnula

4
00:00:13,972 --> 00:00:15,890
za volantem a srazila se se zvěří.

5
00:00:17,183 --> 00:00:19,853
Pozitivní ale je, že má teď plnej mrazák.

6
00:00:20,729 --> 00:00:22,731
Takže... Je to zaplý?

7
00:00:22,814 --> 00:00:26,109
Jako poděkování
za náročný týden nočního natáčení

8
00:00:26,609 --> 00:00:28,987
by vám studio rádo darovalo

9
00:00:29,070 --> 00:00:32,032
{\an8}tuhle obří Jenga věž.

10
00:00:35,744 --> 00:00:38,788
Ale jménem Erika vás prosím, nepolevujte,

11
00:00:38,872 --> 00:00:41,207
chybí nám jeho ohnivá scéna!

12
00:00:41,291 --> 00:00:42,834
Od pátku večer do soboty ráno.

13
00:00:42,917 --> 00:00:44,753
Jasný? Tak pátbotu!

14
00:00:45,795 --> 00:00:47,172
Horečka pátbotní noci!

15
00:00:48,173 --> 00:00:50,592
Jo, horečka pátbotní noci!

16
00:00:52,427 --> 00:00:54,304
Pojďme se pobavit. Pátbavit.

17
00:00:55,805 --> 00:00:58,975
Rychle, než postaví hranici
z těch Jenga kostek a upálí mě.

18
00:00:59,059 --> 00:01:01,603
Jenga věž? Fun fact:
máme plán na film s Jengou,

19
00:01:01,686 --> 00:01:03,355
ale možná se zbortí.

20
00:01:03,438 --> 00:01:05,315
-Jengu?
-Strč si ji do prdele.

21
00:01:05,398 --> 00:01:06,900
Tvá nelibost byla zaznamenána.

22
00:01:06,983 --> 00:01:09,027
Nemohla bych dnes odejít dřív na párty?

23
00:01:09,110 --> 00:01:10,278
Absolutně ne.

24
00:01:10,362 --> 00:01:13,281
Super. Oceňuju
........