1
00:00:18,018 --> 00:00:19,436
Koukej.
2
00:00:20,061 --> 00:00:21,813
Vidíš?
3
00:00:23,022 --> 00:00:25,358
Dala mu pytlík pilulek do kapsy.
4
00:00:25,442 --> 00:00:27,902
Spáč mě ten trik naučil.
5
00:00:27,986 --> 00:00:30,071
Musím říct, že tvůj vkus ohledně
6
00:00:30,155 --> 00:00:32,615
přátel se od Lompocu zlepšil.
7
00:00:34,784 --> 00:00:37,245
S tou novou dávkou, Spáč bude mít
8
00:00:37,328 --> 00:00:38,621
dost na to, aby dal
9
00:00:38,705 --> 00:00:40,915
fet dvakrát tolika lidem.
10
00:00:41,916 --> 00:00:43,793
Nech to být, Bode.
11
00:00:45,170 --> 00:00:47,088
Jsi blízko propuštění.
12
00:00:47,172 --> 00:00:49,507
Je tu kvůli mě.
13
00:00:49,591 --> 00:00:51,718
Postarám se, aby zmizel.
14
00:00:51,801 --> 00:00:53,219
Cos mu udělal v lapáku,
15
00:00:53,303 --> 00:00:55,221
že po tobě tak jde?
16
00:00:56,473 --> 00:00:58,767
Byl jsem jeho pravá ruka a odešel.
17
00:00:59,809 --> 00:01:01,644
Nikdy mi to neodpustil.
18
00:01:03,813 --> 00:01:06,107
Přinesl jsem tuhle kletbu sebou.
19
00:01:06,191 --> 00:01:07,692
Do tábora.
20
00:01:07,776 --> 00:01:09,277
O mě se neboj.
21
00:01:09,360 --> 00:01:10,737
Spáč myslí, že jsem s
22
00:01:10,820 --> 00:01:13,031
ním po té falešné bitce.
23
00:01:13,114 --> 00:01:14,949
A má to výhody. Četl jsem dceři
24
00:01:15,033 --> 00:01:17,744
pohádky po jeho telefonu.
25
00:01:21,122 --> 00:01:23,041
Co se stane, až si z tebe udělá
........