1
00:00:11,720 --> 00:00:13,513
VICKIINA JÍDELNA
2
00:00:13,596 --> 00:00:15,432
Doug odjel do Council Bluffs
3
00:00:15,515 --> 00:00:18,935
pokusit se získat skutečné důkazy
havárie UFO,
4
00:00:19,019 --> 00:00:21,479
abych mohl pověsit na hřebík zprávu AARO,
5
00:00:21,563 --> 00:00:24,607
která tvrdí, že nic takového
existovat nemůže.
6
00:00:25,150 --> 00:00:27,152
Chci informace o té cestě do Iowy.
7
00:00:27,235 --> 00:00:29,195
- Páni.
- Na co jsi narazil?
8
00:00:29,696 --> 00:00:31,614
Prvně jsem se setkal s Mikem.
9
00:00:32,240 --> 00:00:34,325
{\an8}Vzal mě na to místo.
10
00:00:34,409 --> 00:00:36,703
{\an8}Prý se to stalo v parku u jezera.
11
00:00:36,786 --> 00:00:39,372
Byl tam s manželkou a s Chrisem.
12
00:00:39,456 --> 00:00:42,584
A řekli, že viděli padat z nebe
nějaký předmět,
13
00:00:42,667 --> 00:00:44,044
a pak to vyšetřovali.
14
00:00:44,127 --> 00:00:50,175
A když tam Mike dorazil s Chrisem,
popsal to jako roztavenou lávu.
15
00:00:50,258 --> 00:00:54,220
A sebral z toho nějaké materiály,
16
00:00:54,304 --> 00:00:55,513
které ti ukážu.
17
00:00:55,597 --> 00:00:58,224
- Dobře.
- Když se podíváš na tohle…
18
00:00:58,725 --> 00:01:00,602
- Je to jako struska.
- Jo.
19
00:01:00,685 --> 00:01:04,606
Je to fakt těžké. Nemohl bych to rozbít,
ani kdybych se snažil.
20
00:01:05,106 --> 00:01:08,860
Vzala jsem na to magnet,
a jeho části jsou magnetické,
21
00:01:08,943 --> 00:01:11,112
takže mě to rozhodilo,
22
00:01:11,196 --> 00:01:13,948
protože to není úplně železo.
23
00:01:14,032 --> 00:01:15,742
Ale v periodické tabulce
........