1
00:00:15,161 --> 00:00:20,061
Překlad do CZ Jitoz
2
00:00:43,661 --> 00:00:48,061
<i>26. dubna 1986.</i>
3
00:00:48,141 --> 00:00:52,501
<i>V černobylské jaderné elekrárně
na Ukrajině došlo k havárii.</i>
4
00:00:53,661 --> 00:00:58,901
<i>V důsledku mnoha nešťastných
náhod a lidské nedbalosti</i>
5
00:00:58,981 --> 00:01:02,981
<i>došlo během testu
k přehřátí jádra reaktoru.</i>
6
00:01:03,061 --> 00:01:06,861
<i>Pak nastala první exploze
následovaná červeným plamenem.</i>
7
00:01:09,301 --> 00:01:13,661
<i>Vážení posluchači,
když se spojí smůla a nedbalost,</i>
8
00:01:13,741 --> 00:01:17,341
<i>může dojít ke katastrofě.</i>
9
00:01:17,421 --> 00:01:21,181
<i>Jádro je na tuto
kombinaci obzvlášť citlivé.</i>
10
00:01:21,821 --> 00:01:24,901
<i>A když se situace
začala horšit,</i>
11
00:01:24,981 --> 00:01:27,661
<i>došlo k další explozi.</i>
12
00:01:27,741 --> 00:01:29,941
<i>Následovaná modrým plamenem.</i>
13
00:01:37,181 --> 00:01:40,781
<i>Takže, pak to bylo jasné.</i>
14
00:01:41,181 --> 00:01:45,221
<i>Radioaktivní spad
se šířil po Evropě.</i>
15
00:01:47,541 --> 00:01:51,861
<i>A extrémně radioaktivní
mrak mířil směrem k Finsku.</i>
16
00:01:51,941 --> 00:01:54,741
<i>Směrem k jisté malé vesnici.</i>
17
00:01:56,421 --> 00:01:59,981
<i>A samozřejmě se mrak
zastavil přímo nad ní.</i>
18
00:02:00,341 --> 00:02:02,061
<i>Kde jinde?</i>
19
00:02:05,461 --> 00:02:07,821
<i>A pak začalo pršet.</i>
20
00:03:54,501 --> 00:03:56,101
Zatraceně.
21
00:04:03,881 --> 00:04:04,861
<i>No tak!</i>
22
00:04:05,041 --> 00:04:10,821
<i>Vážení posluchačí,
pokud se bojíte za A) lásky</i>
23
........